Ο Ευαγγέλιος σο Γραφιντάς ο Ματθαίος
9 Οτθάρ ο Ιησούς τσσουντάς-πες κι βάρκα, νακχλάς οκιά μπάνταρ ντα γκιλό αντρέ κι πόλη σο τζουβντιόλας.* 2 Ντα αζομάν αντέ λέσκε εκχέ μπανγκέ τζενές σο ισινέ ζαντιμέ* εκχέ κρεβατίστε. Κάνα ντικχλάς λένγκι πίστη, ο Ιησούς βακερντάς ι μπανγκέσκε: «Κερ κουράγιος, μο τσσαβό! Το αμαρτίες συγχωρισάλε». 3 Ντα μερικοί γραμματείς βακερντέ αντρά-πουμένταρ: «Ο λάφια ανταλέ τζενέσκε τζάνα κόντρα κο Ντεβέλ». 4 Ο Ιησούς τζανέλας σο τθερένας πουμαρέ γκοντιάτε, οτθάρ βακερντάς: «Σόσκε ισί αζόμ πφιρνιπέ* αντρέ τουμαρέ γκίστε; 5 Σο ισί πο εύκολος τι κεράβ; Τι βακεράβ: “Το αμαρτίες συγχωρισάλε” ή τι βακεράβ: “Ίστι ντα πφιρ”; 6 Όμως, για τι σικλιόν ότι κο Τσσαβό κι τζενέσκο ντιντιλί η ζορ τι συγχωρίνελ αμαρτίες κι πφουβ—» αζομάν βακερντάς ι μπανγκέσκε: «Ίστι, λε το κρεβάτι ντα τζα τι κχερέστε». 7 Ντα βοβ ιστίντιλο ντα γκιλό πι κχερέστε. 8 Ισινέ οτθέ μπουτ τζενέ ντα κάνα ντικχλέ-λες ανταβά, πφερντιλέ νταρ ντα δοξαντέ ι Ντεβλές σο ντινάς ασακί ζορ τζενέντε.
9 Σοράν, ο Ιησούς γκιλό χάνικ πο τελέ ντα ντικχλάς εκχέ τζενές σο βακέρντιβελας Ματθαίος τι κερέλ μπουτί οτθέ σο γκιντίντιβενας ο φόροι, ντα βακερντάς λέσκε: «Έλα παλά-μάντε». Αζομάν βοβ ιστίντιλο ντα γκιλό παλά-λέστε. 10 Πο σοράν, καζόμ ο Ιησούς χάλας* κο κχερ, αβιλέ μπουτ τζενέ σο γκίντενας ο φόροι ντα αμαρτωλοί, ντα χάνας* γιεκ λέσαρ ντα λέσκε μαθητέντζαρ. 11 Αλλά κάνα ντικχλέ-λες ανταβά ο Φαρισαίοι, βακερντέ λέσκε μαθητένγκε: «Σόσκε χάλα τουμαρό δάσκαλος τζενέντζαρ σο γκίντενα ο φόροι ντα αμαρτωλόντζαρ;» 12 Αφού ο Ιησούς ασουντάς-λεν, βακερντάς: «Να χρειαζίντιβενα γιατρός ο ζουρανέ, αλλά ο νασφαλέ.* 13 Οτθάρ, τζαν ντα σικλιόν σο μανγκένα τι βακερέν ο λάφια: “Μανγκάβα τι τζιτζίνεν* ο εκ ι γιαβερέσκε αντίς τι κερέν θυσίες”. Σόσκε με να αβιλόμ τι βικίναβ* δίκαιε τζενέν, αλλά αμαρτωλόν».
14 Σοράν, αβιλέ λέστε ο μαθητές ι Ιωαννίσκε ντα πουτσλέ: «Σόσκε αμέν ντα ο Φαρισαίοι κεράσα νηστεία, αλλά το μαθητές να κερένα;» 15 Ντα ο Ιησούς βακερντάς λένγκε: «Αβέλα-πες ο αμαλά* ι τζαμουτρέσκε τι ροβέν καζόμ ισί λέντζαρ ο τζαμουτρό; Αλλά κα αβέν ντιβεσά σο ο τζαμουτρό να κα αβέλ λέντζαρ.* Αζομάν κα κερέν νηστεία λέσκε αμαλά. 16 Κάνα ο πουρανέ σέα πφαράντιβενα, καέκ να σουβέλα οπρά-λέντε κοτόρ σο να γκιντισάλο κο τθοϊπέ, σόσκε κάνα ο κοτόρ κα γκιντίντιβελ, ο σέα κα πφαράντιβεν ατζέ πο μπουτ. 17 Ντα ι νεβί μολ να τσσουβένα-λα πουρανέ ραβαλόντε κερντέ κατά μορτθί. Σόσκε ο ράβαλα κα πφαράντιβεν, η μολ κα τσσορντιόλ ντα ο ράβαλα κα χαλάντιβεν ντιπ. Αλλά ι νεβί μολ τσσουβένα-λα νεβέ ραβαλόντε, ντα αντικάς ο ντούι-ντα ατσσόνα μπερεκέτι βακίτι».
18 Καζόμ βακερέλας λένγκε ανταλά λάφια, εκ άρχοντας σο αβιλόας πασέ, πελό κοτσίντζαρ ανγκλά-λέστε ντα βακερντάς λέσκε: «Μι τσσάι πρέπει τι ισί μουλί ακανά, αλλά έλα τι τσσουβές το βας οπρά-λάτε ντα κα τζουβντιόλ πάλι».
19 Αζομάν ο Ιησούς ιστίντιλο ντα γκιλό παλά-λέστε γιεκ πι μαθητέντζαρ. 20 Ντα εκ τζουβέλ σο χασαρέλας ρατ 12 μπρεσά γκιλί παλά-λέσταρ ντα ασταρντάς λέσκε σεΐνγκε κρόσσια, 21 σόσκε βακερέλας αντρά-πέσταρ: «Σάντε λέσκε σέα τι ασταράβ, κα αβάβ λατσσές». 22 Κάνα ο Ιησούς μπολντιντάς-πες, ντικχλάς-λα ντα βακερντάς: «Κερ κουράγιος, μι τσσάι! Τι πίστη κερντάς-τουτ λατσσές». Ντα οντουλέ σαατίσταρ η τζουβέλ αβιλί λατσσές.
23 Ντα κάνα ο Ιησούς αβιλό κο κχερ κι αρχοντάσκο, ντα ντικχλάς οντουλέν σο γκιλιαβένας ντουρουλίντζαρ ντα μπουτέ τζενέν τι ροβέν ζουρανές, 24 βακερντάς: «Νασέν, σόσκε η χουρντί να μουλί αλλά σοβέλα». Ντα βον ασάνας πουμένγκε λέσαρ. 25 Σο νικαντέ αβρί ι τζενέν, βοβ τσσουντάς-πες αντρέ, ασταρντάς λάκο βας ντα η χουρντί ιστίντιλι. 26 Ντα σαρό ο τθεμ λιντάς αμπέρι οντουλέσκε σο αβιλό-πες.
27 Κάνα ο Ιησούς νασλό οτθάρ, γκιλέ παλά-λέστε ντούι κορορέ σο ντένας βίκος: «Τζίτζινε* αμένγκε, τούι σο ισινάν Τσσαβό ι Δαβιδίσκο!» 28 Κάνα ο Ιησούς τσσουντάς-πες κο κχερ, ο κορορέ αβιλέ λέστε ντα βοβ πουτσλάς-λεν: «Πακιάνα ότι μπορίναβα τι κεράβ-λες ανταβά;» Βον βακερντέ λέσκε: «Βα, Κύριε». 29 Αζομάν τσσουντάς πο βας οπράλ λένγκε γιακχίντε ντα βακερντάς: «Ανταβά σο πακιαντέν τι αβέλ-πες τουμένγκε». 30 Ντα βον αρχισάλε τι ντικχέν. Σοράν, ο Ιησούς ντινάς-λεν ακαγιά εντολή: «Ντικχέν μα τι σικλιόλ-λες καέκ». 31 Αλλά κάνα νικίστιλε αβρί, βακερντέ σαρό κο τθεμ σο-ντα κερντάας.
32 Κάνα βον νασένας, ο τζενέ αντέ λέσκε εκχέ λαλορές σο ισινέ δαιμονισμέ. 33 Ο Ιησούς νικαντάς ι δαιμονάς ντα ο λαλορό κερντάς λάφι. Οτθάρ, ο μπουτ τζενέ σο γκιντισάλεας οτθέ σαστισάλε ντα βακερντέ: «Ποτές να αβιλό-πες ασακό πράγμας κο Ισραήλ». 34 Αλλά ο Φαρισαίοι βακερένας: «Ο αρχηγός ι δαιμονένγκο ντέλα-λες ι ζορ τι νικαβέλ ι δαιμονέν».
35 Ντα ο Ιησούς γκιλό σαρέ κο πόλεις ντα κο γκαβά, ντα σικλιαρέλας κο συναγωγές ντα μουτθαβέλας ο λατσσέ αμπέρια ι Βασιλειάκερε ντα κερέλας λατσσές τζενέν κάθε νασφαλιμάσταρ. 36 Κάνα ντικχλάς ι μπουτέ τζενέν σο γκιλέας λέστε, τζιτζισάλο λένγκε, σόσκε ισινέ ντινέ* ντα φουρτιμέ σαρ μπρακέ σο να τθερένα τσομπανής. 37 Ντα βακερντάς πι μαθητένγκε: «Ο χωράφι ισί πφερντό ντα μανγκέλα γκιντιπέ, αλλά ισί χάνικ τζενέ ανταλέ μπουτιάκε. 38 Οτθάρ, μολίνεν ι Αφεντικός ι χωραφίσκο τι μπουτσσαβέλ τζενέν πι γκιντιμάσκε».