Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Romani 12
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Romani: Conținutul cărții

      • „Să vă prezentați corpurile ca o jertfă vie” (1, 2)

      • Există diferite daruri, dar un singur corp (3-8)

      • Sfaturi cu privire la viața creștină (9-21)

Romani 12:1

Referințe marginale

  • +Ro 6:13
  • +2Co 7:1; 1Pe 1:15
  • +2Ti 1:7

Romani 12:2

Note de subsol

  • *

    Sau „această eră (epocă)”. Vezi Glosarul, „Sistem(e)”.

Referințe marginale

  • +Ef 4:23, 24
  • +1Ti 4:15

Romani 12:3

Referințe marginale

  • +Pr 16:18; Ga 6:3; 1Pe 5:5
  • +Ef 2:8

Romani 12:4

Referințe marginale

  • +1Co 12:12

Romani 12:5

Note de subsol

  • *

    Sau „sunt legate”.

Referințe marginale

  • +1Co 12:25

Romani 12:6

Referințe marginale

  • +Ef 3:7

Romani 12:7

Referințe marginale

  • +1Ti 5:17; 1Pe 4:10, 11

Romani 12:8

Note de subsol

  • *

    Sau „îndeamnă”.

  • *

    Sau „să îndemne”.

  • *

    Sau „donează”.

  • *

    Sau „este în frunte”.

Referințe marginale

  • +2Ti 4:2
  • +De 15:11; 2Co 8:2
  • +1Te 5:12; 1Pe 5:2
  • +Ef 4:32

Romani 12:9

Referințe marginale

  • +1Ti 1:5; Iac 3:17; 1Pe 1:22
  • +Ps 97:10; Pr 8:13

Romani 12:10

Note de subsol

  • *

    Sau „luați inițiativa”.

Referințe marginale

  • +Flp 2:3

Romani 12:11

Note de subsol

  • *

    Sau „sârguincioși”, „zeloși”.

  • *

    Sau „Nu fiți delăsători în activitatea voastră”.

  • *

    Vezi Ap. A5.

Referințe marginale

  • +Pr 13:4
  • +Fa 18:24, 25
  • +Ro 6:22

Romani 12:12

Referințe marginale

  • +Fa 14:22
  • +Flp 4:6; 1Te 5:17

Romani 12:13

Referințe marginale

  • +Pr 3:27; 1Io 3:17
  • +1Pe 4:9; 3Io 8

Romani 12:14

Referințe marginale

  • +Mt 5:44; Lu 6:27, 28
  • +Iac 3:9, 10

Romani 12:16

Note de subsol

  • *

    Sau „Nu cultivați dorința de glorie”.

Referințe marginale

  • +Lu 14:10; 22:24-26; Ioa 13:14; Flp 2:3
  • +Iov 37:24; Pr 3:7

Romani 12:17

Referințe marginale

  • +1Te 5:15; 1Pe 2:23; 3:9

Romani 12:18

Referințe marginale

  • +2Ti 2:24; Ev 12:14; Iac 3:18

Romani 12:19

Note de subsol

  • *

    Adică mâniei lui Dumnezeu.

  • *

    Vezi Ap. A5.

Referințe marginale

  • +Le 19:18; Mt 5:39
  • +De 32:35; Ev 10:30

Romani 12:20

Note de subsol

  • *

    Adică îi vei înmuia inima topind ce este dur în ea.

Referințe marginale

  • +Pr 25:21, 22

Romani 12:21

Referințe marginale

  • +Ex 23:4; Mt 5:44; Lu 6:27

Altele

Rom. 12:1Ro 6:13
Rom. 12:12Co 7:1; 1Pe 1:15
Rom. 12:12Ti 1:7
Rom. 12:2Ef 4:23, 24
Rom. 12:21Ti 4:15
Rom. 12:3Pr 16:18; Ga 6:3; 1Pe 5:5
Rom. 12:3Ef 2:8
Rom. 12:41Co 12:12
Rom. 12:51Co 12:25
Rom. 12:6Ef 3:7
Rom. 12:71Ti 5:17; 1Pe 4:10, 11
Rom. 12:82Ti 4:2
Rom. 12:8De 15:11; 2Co 8:2
Rom. 12:81Te 5:12; 1Pe 5:2
Rom. 12:8Ef 4:32
Rom. 12:91Ti 1:5; Iac 3:17; 1Pe 1:22
Rom. 12:9Ps 97:10; Pr 8:13
Rom. 12:10Flp 2:3
Rom. 12:11Pr 13:4
Rom. 12:11Fa 18:24, 25
Rom. 12:11Ro 6:22
Rom. 12:12Fa 14:22
Rom. 12:12Flp 4:6; 1Te 5:17
Rom. 12:13Pr 3:27; 1Io 3:17
Rom. 12:131Pe 4:9; 3Io 8
Rom. 12:14Mt 5:44; Lu 6:27, 28
Rom. 12:14Iac 3:9, 10
Rom. 12:16Lu 14:10; 22:24-26; Ioa 13:14; Flp 2:3
Rom. 12:16Iov 37:24; Pr 3:7
Rom. 12:171Te 5:15; 1Pe 2:23; 3:9
Rom. 12:182Ti 2:24; Ev 12:14; Iac 3:18
Rom. 12:19Le 19:18; Mt 5:39
Rom. 12:19De 32:35; Ev 10:30
Rom. 12:20Pr 25:21, 22
Rom. 12:21Ex 23:4; Mt 5:44; Lu 6:27
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Biblia – Traducerea lumii noi
Romani 12:1-21

Către Romani

12 Vă implor deci, fraților, prin îndurarea lui Dumnezeu, să vă prezentați corpurile+ ca o jertfă vie, sfântă+ și plăcută lui Dumnezeu, aducând un serviciu sacru cu puterea rațiunii voastre.+ 2 Nu vă mai lăsați modelați de acest sistem*, ci transformați-vă prin înnoirea minții voastre,+ ca să vă convingeți singuri+ cu privire la voința cea bună, plăcută și perfectă a lui Dumnezeu.

3 Căci, prin bunătatea nemeritată care mi-a fost dată, îi spun fiecăruia dintre voi să nu gândească despre sine mai mult decât trebuie,+ ci să gândească într-un mod care reflectă o minte sănătoasă, fiecare după măsura de credință pe care i-a dat-o Dumnezeu.+ 4 Fiindcă, așa cum un corp are multe părți,+ dar nu toate au același rol, 5 tot așa și noi, deși suntem mulți, suntem un singur corp în unitate cu Cristos, iar, în mod individual, suntem părți ale corpului care depind* unele de altele.+ 6 Prin urmare, avem daruri diferite, în funcție de bunătatea nemeritată care ne-a fost arătată.+ Astfel, dacă avem darul profețirii, să profețim după credința care ne-a fost dată; 7 dacă avem darul de a le sluji altora, să le slujim; dacă cineva predă, să se ocupe de predare;+ 8 dacă cineva încurajează*, să continue să încurajeze*;+ dacă cineva împarte cu alții*, s-o facă cu dărnicie;+ dacă cineva îndrumă* congregația, s-o facă cu sârguință;+ dacă cineva arată îndurare, s-o facă cu bucurie.+

9 Iubirea voastră să fie fără ipocrizie.+ Să aveți oroare de rău;+ alipiți-vă de ce este bine. 10 În iubire frățească, fiți plini de afecțiune tandră unii față de alții. În a vă arăta onoare unii altora, fiți primii*.+ 11 Fiți harnici*, nu leneși.*+ Fiți înflăcărați de spirit.+ Slujiți-i lui Iehova* ca sclavi.+ 12 Bucurați-vă în speranță. Suportați în necazuri.+ Perseverați în rugăciune.+ 13 Împărțiți cu sfinții după nevoile lor.+ Fiți mereu ospitalieri.+ 14 Binecuvântați-i pe cei ce vă persecută;+ binecuvântați, nu blestemați.+ 15 Bucurați-vă cu cei ce se bucură, plângeți cu cei ce plâng. 16 Să aveți față de alții aceeași atitudine pe care o aveți față de voi înșivă. Nu vă gândiți la lucruri înalte*, ci umblați după lucruri umile.+ Nu deveniți înțelepți în ochii voștri.+

17 Nu întoarceți nimănui rău pentru rău.+ Țineți cont de ceea ce toți oamenii consideră că este bine. 18 Dacă este posibil, atât cât depinde de voi, fiți în pace cu toți oamenii.+ 19 Iubiții mei frați, nu vă răzbunați singuri, ci faceți loc mâniei*,+ căci este scris: „«A mea este răzbunarea, eu voi plăti», zice Iehova*”.+ 20 Dimpotrivă, „dacă dușmanului tău îi este foame, dă-i să mănânce, dacă îi este sete, dă-i să bea; fiindcă, dacă vei face așa, vei îngrămădi cărbuni aprinși pe capul lui*”.+ 21 Nu te lăsa învins de rău, ci învinge răul prin bine.+

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează