Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Plângerile 3
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Plângerile: Conținutul cărții

      • Ieremia își exprimă sentimentele și speranța

        • „Voi aștepta cu răbdare” (21)

        • Îndurările lui Iehova se înnoiesc în fiecare dimineață (22, 23)

        • Dumnezeu este bun cu cei ce speră în el (25)

        • Este bine ca tinerii să poarte jugul (27)

        • Dumnezeu a închis calea spre el cu un nor (43, 44)

Plângerile 3:2

Referințe marginale

  • +De 28:15, 29; Ier 13:16

Plângerile 3:3

Referințe marginale

  • +Is 63:10

Plângerile 3:5

Referințe marginale

  • +Ier 8:14; 9:15; Pln 3:19

Plângerile 3:7

Referințe marginale

  • +Ier 39:7

Plângerile 3:8

Note de subsol

  • *

    Sau „împiedică”, „blochează”.

Referințe marginale

  • +Ps 80:4; 102:2; Is 1:15; Mi 3:4

Plângerile 3:9

Referințe marginale

  • +Is 63:17

Plângerile 3:10

Referințe marginale

  • +Iov 38:39, 40; Os 5:14; Am 5:18, 19

Plângerile 3:11

Note de subsol

  • *

    Sau, posibil, „mă lasă în paragină”.

Referințe marginale

  • +Ier 6:8; 32:43

Plângerile 3:12

Note de subsol

  • *

    Lit. „călcat”.

Plângerile 3:13

Note de subsol

  • *

    Lit. „fiii”.

Plângerile 3:15

Referințe marginale

  • +Ier 9:15; 23:15

Plângerile 3:16

Referințe marginale

  • +Ps 102:9; Ier 6:26

Plângerile 3:17

Note de subsol

  • *

    Sau „iei pacea sufletului meu”.

Plângerile 3:19

Referințe marginale

  • +Ne 9:32; Ps 137:1
  • +Ier 9:15; Pln 3:5

Plângerile 3:20

Note de subsol

  • *

    Sau „sufletul tău”.

Referințe marginale

  • +Ps 113:5-7

Plângerile 3:21

Referințe marginale

  • +Ps 130:6-8; Mi 7:7

Plângerile 3:22

Referințe marginale

  • +Ezr 9:8
  • +Ne 9:31; Ier 30:11; Mi 7:18

Plângerile 3:23

Referințe marginale

  • +Ps 30:5
  • +De 32:4; Ps 36:5

Plângerile 3:24

Note de subsol

  • *

    Sau „Sufletul meu spune”.

Referințe marginale

  • +Ps 16:5; 73:26; 142:5
  • +Ps 130:6-8

Plângerile 3:25

Note de subsol

  • *

    Sau „sufletul”.

Referințe marginale

  • +Ps 25:3; 130:5; Is 25:9; 30:18; Mi 7:7
  • +1Cr 28:9; Is 26:9; Țe 2:3

Plângerile 3:26

Note de subsol

  • *

    Sau „cu răbdare”.

Referințe marginale

  • +Ps 37:7
  • +Ps 116:6

Plângerile 3:27

Note de subsol

  • *

    Sau „să suporte greutăți”.

Referințe marginale

  • +Ps 119:71

Plângerile 3:28

Referințe marginale

  • +Ps 39:8, 9; Pln 3:39

Plângerile 3:29

Referințe marginale

  • +Eze 16:63
  • +Ioe 2:12-14

Plângerile 3:31

Referințe marginale

  • +Ier 3:12; 31:37; 32:40; Mi 7:18

Plângerile 3:32

Referințe marginale

  • +Ps 30:5; 103:9, 11; Is 54:7; Ier 31:20

Plângerile 3:33

Referințe marginale

  • +Is 55:7; Eze 33:11; 2Pe 3:9

Plângerile 3:34

Referințe marginale

  • +Ps 102:19, 20

Plângerile 3:35

Referințe marginale

  • +Ps 12:5; Pr 17:15

Plângerile 3:39

Note de subsol

  • *

    Lit. „un om viu”.

Referințe marginale

  • +Ps 103:10; Mi 7:9

Plângerile 3:40

Referințe marginale

  • +Hag 1:5
  • +De 4:30; Is 55:7; Ioe 2:13

Plângerile 3:41

Referințe marginale

  • +De 4:29; 2Cr 7:14; 34:27

Plângerile 3:42

Referințe marginale

  • +Ne 9:26
  • +2Re 24:3, 4; Da 9:5, 12

Plângerile 3:43

Referințe marginale

  • +Pr 15:8
  • +De 4:26; Pln 2:2; Eze 9:10

Plângerile 3:44

Referințe marginale

  • +Ps 80:4; Pr 15:29; 28:9; Is 1:15; Mi 3:4; Za 7:13

Plângerile 3:46

Referințe marginale

  • +Pln 2:16

Plângerile 3:47

Referințe marginale

  • +De 28:66, 67
  • +Is 51:19; Ier 4:6

Plângerile 3:48

Referințe marginale

  • +Ier 9:1

Plângerile 3:49

Referințe marginale

  • +Ier 14:17; Pln 1:16

Plângerile 3:50

Referințe marginale

  • +Ps 80:14; 102:19-21; Is 63:15

Plângerile 3:51

Note de subsol

  • *

    Sau „aduc sufletului meu”.

Referințe marginale

  • +Ier 11:22

Plângerile 3:55

Referințe marginale

  • +Ps 130:1; Ion 2:1, 2

Plângerile 3:58

Note de subsol

  • *

    Sau „litigiile sufletului”.

Referințe marginale

  • +Ier 50:34

Plângerile 3:59

Referințe marginale

  • +Ier 51:36, 37

Plângerile 3:61

Referințe marginale

  • +Ps 74:18

Altele

Plâng. 3:2De 28:15, 29; Ier 13:16
Plâng. 3:3Is 63:10
Plâng. 3:5Ier 8:14; 9:15; Pln 3:19
Plâng. 3:7Ier 39:7
Plâng. 3:8Ps 80:4; 102:2; Is 1:15; Mi 3:4
Plâng. 3:9Is 63:17
Plâng. 3:10Iov 38:39, 40; Os 5:14; Am 5:18, 19
Plâng. 3:11Ier 6:8; 32:43
Plâng. 3:15Ier 9:15; 23:15
Plâng. 3:16Ps 102:9; Ier 6:26
Plâng. 3:19Ne 9:32; Ps 137:1
Plâng. 3:19Ier 9:15; Pln 3:5
Plâng. 3:20Ps 113:5-7
Plâng. 3:21Ps 130:6-8; Mi 7:7
Plâng. 3:22Ezr 9:8
Plâng. 3:22Ne 9:31; Ier 30:11; Mi 7:18
Plâng. 3:23Ps 30:5
Plâng. 3:23De 32:4; Ps 36:5
Plâng. 3:24Ps 16:5; 73:26; 142:5
Plâng. 3:24Ps 130:6-8
Plâng. 3:25Ps 25:3; 130:5; Is 25:9; 30:18; Mi 7:7
Plâng. 3:251Cr 28:9; Is 26:9; Țe 2:3
Plâng. 3:26Ps 37:7
Plâng. 3:26Ps 116:6
Plâng. 3:27Ps 119:71
Plâng. 3:28Ps 39:8, 9; Pln 3:39
Plâng. 3:29Eze 16:63
Plâng. 3:29Ioe 2:12-14
Plâng. 3:31Ier 3:12; 31:37; 32:40; Mi 7:18
Plâng. 3:32Ps 30:5; 103:9, 11; Is 54:7; Ier 31:20
Plâng. 3:33Is 55:7; Eze 33:11; 2Pe 3:9
Plâng. 3:34Ps 102:19, 20
Plâng. 3:35Ps 12:5; Pr 17:15
Plâng. 3:39Ps 103:10; Mi 7:9
Plâng. 3:40Hag 1:5
Plâng. 3:40De 4:30; Is 55:7; Ioe 2:13
Plâng. 3:41De 4:29; 2Cr 7:14; 34:27
Plâng. 3:42Ne 9:26
Plâng. 3:422Re 24:3, 4; Da 9:5, 12
Plâng. 3:43Pr 15:8
Plâng. 3:43De 4:26; Pln 2:2; Eze 9:10
Plâng. 3:44Ps 80:4; Pr 15:29; 28:9; Is 1:15; Mi 3:4; Za 7:13
Plâng. 3:46Pln 2:16
Plâng. 3:47De 28:66, 67
Plâng. 3:47Is 51:19; Ier 4:6
Plâng. 3:48Ier 9:1
Plâng. 3:49Ier 14:17; Pln 1:16
Plâng. 3:50Ps 80:14; 102:19-21; Is 63:15
Plâng. 3:51Ier 11:22
Plâng. 3:55Ps 130:1; Ion 2:1, 2
Plâng. 3:58Ier 50:34
Plâng. 3:59Ier 51:36, 37
Plâng. 3:61Ps 74:18
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
Biblia – Traducerea lumii noi
Plângerile 3:1-66

Plângerile

א [Alef]

3 Eu sunt omul care a văzut necazul provocat de toiagul furiei Sale.

 2 El m-a alungat și mă face să umblu în întuneric, nu în lumină.+

 3 Mâna sa este îndreptată împotriva mea toată ziua.+

ב [Bet]

 4 A făcut să mi se usuce carnea și pielea;

mi-a zdrobit oasele.

 5 M-a asediat; m-a înconjurat cu otravă amară+ și cu necazuri.

 6 M-a obligat să stau în locuri întunecoase, asemenea celor morți de mult timp.

ג [Ghimel]

 7 M-a împrejmuit cu ziduri ca să nu pot scăpa;

m-a legat cu obezi grele de aramă.+

 8 Când strig cu disperare după ajutor, el îmi respinge* rugăciunea.+

 9 Mi-a închis cărările cu pietre cioplite.

Mi-a încurcat căile.+

ד [Dalet]

10 El așteaptă să mă atace ca un urs, ca un leu în ascunzătoare.+

11 M-a făcut să mă îndepărtez de la cărările mele și m-a sfâșiat*.

M-a lăsat pustiu.+

12 Și-a încordat* arcul și mă face ținta săgeții sale.

ה [He]

13 Mi-a străpuns rinichii cu săgețile* tolbei sale.

14 Am ajuns de râsul tuturor popoarelor, mă ridiculizează în cântecele lor cât este ziua de lungă.

15 M-a umplut de lucruri amare și m-a săturat cu pelin.+

ו [Vav]

16 Îmi sparge dinții cu pietriș;

mă face să mă ghemuiesc în cenușă.+

17 Tu îmi iei pacea*; am uitat ce înseamnă binele.

18 De aceea zic: „A pierit splendoarea mea și, la fel, speranța mea în Iehova”.

ז [Zain]

19 Adu-ți aminte că sunt în necaz și fără adăpost,+ că mănânc pelin și otravă amară!+

20 Cu siguranță, tu* îți vei aduce aminte și te vei apleca asupra mea.+

21 Îmi reamintesc lucrul acesta în inima mea; de aceea voi aștepta cu răbdare.+

ח [Het]

22 Datorită iubirii loiale a lui Iehova n-am pierit noi,+

fiindcă îndurările sale nu se sfârșesc niciodată.+

23 Se înnoiesc în fiecare dimineață;+ mare este fidelitatea ta!+

24 Am spus*: „Iehova este partea mea,+ de aceea îl voi aștepta cu răbdare”.+

ט [Tet]

25 Iehova este bun cu cel ce speră în el,+ cu cel* ce îl caută fără încetare.+

26 Este bine să aștepți în tăcere*+ salvarea de la Iehova!+

27 Este bine ca omul să poarte jugul* în tinerețe.+

י [Iod]

28 Să stea singur și să tacă atunci când El i-l pune.+

29 Să-și pună gura în țărână;+ poate că mai este speranță.+

30 Să-și dea obrazul celui ce-l lovește; să-și primească măsura deplină de insulte.

כ [Kaf]

31 Căci Iehova nu ne va respinge pentru totdeauna.+

32 Chiar dacă a adus suferință, va arăta și îndurare, datorită marii sale iubiri loiale.+

33 Fiindcă lui nu-i face plăcere să-i asuprească sau să-i mâhnească pe fiii oamenilor.+

ל [Lamed]

34 A-i zdrobi sub picioare pe toți prizonierii de pe pământ,+

35 a refuza să-i faci dreptate unui om în prezența Celui Preaînalt,+

36 a nedreptăți un om în procesul său

– acestea sunt lucruri pe care Iehova nu le tolerează.

מ [Mem]

37 Cine poate să spună un lucru și să facă să se întâmple dacă Iehova nu-l poruncește?

38 Din gura Celui Preaînalt

nu ies și lucruri rele, și lucruri bune.

39 De ce să se plângă cineva* de consecințele păcatului său?+

נ [Nun]

40 Să ne examinăm și să ne cercetăm căile+ și să ne întoarcem la Iehova.+

41 Odată cu mâinile, să ne înălțăm și inima către Dumnezeu, care este în ceruri,+ și să zicem:

42 „Am încălcat legea și ne-am răzvrătit,+ iar tu nu ne-ai iertat.+

ס [Sameh]

43 Ai închis cu mânia ta calea spre tine;+

ne-ai urmărit și ne-ai omorât fără milă.+

44 Ai închis calea spre tine cu un nor, pentru ca rugăciunea noastră să nu răzbată până la tine.+

45 Ne-ai făcut pleavă și gunoi în mijlocul popoarelor”.

פ [Pe]

46 Toți dușmanii noștri își deschid gura împotriva noastră.+

47 N-avem parte decât de groază și de capcane,+ de pustiire și de prăbușire.+

48 Șuvoaie de lacrimi îmi curg din ochi din cauza prăbușirii fiicei poporului meu.+

ע [Ain]

49 Ochii mei plâng încontinuu, fără să se oprească,+

50 până când Iehova își va coborî privirea și se va uita din cer.+

51 Ochii îmi aduc* suferință văzându-le pe toate fiicele orașului meu.+

צ [Țade]

52 Deși nu aveau niciun motiv, dușmanii mei m-au vânat ca pe o pasăre.

53 Mi-au redus viața la tăcere în groapă; au aruncat cu pietre în mine.

54 Peste capul meu s-au revărsat ape și am zis: „Sunt pierdut!”.

ק [Kof]

55 Am chemat numele tău, o, Iehova, din adâncurile gropii.+

56 Ascultă-mi glasul; nu-ți astupa urechea la strigătul meu după ajutor, după eliberare!

57 Te-ai apropiat în ziua în care te-am chemat. Ai spus: „Nu te teme!”.

ר [Reș]

58 O, Iehova, tu mi-ai apărat cauza*! Mi-ai răscumpărat viața.+

59 Ai văzut, o, Iehova, răul care mi s-a făcut; fă-mi, te rog, dreptate!+

60 Ai văzut toată răzbunarea lor, toate uneltirile lor împotriva mea.

ש [Sin] sau [Șin]

61 Ai auzit batjocurile lor, o, Iehova, toate uneltirile lor împotriva mea,+

62 cuvintele de pe buzele împotrivitorilor mei și ceea ce șușotesc împotriva mea toată ziua.

63 Privește-i! Și când stau așezați, și când stau în picioare își bat joc de mine în cântecele lor!

ת [Tav]

64 Tu le vei plăti, o, Iehova, după faptele lor.

65 Le vei împietri inima; acesta este blestemul tău pentru ei.

66 Îi vei urmări în mânia ta, o, Iehova, și îi vei nimici de sub cerurile tale.

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează