Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Eclesiastul 6
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Eclesiastul: Conținutul cărții

      • Ce folos că omul are multe bunuri, dacă nu se bucură de ele? (1-6)

      • Bucură-te de ceea ce ai în prezent (7-12)

Eclesiastul 6:1

Note de subsol

  • *

    Sau „o nenorocire”.

Eclesiastul 6:2

Note de subsol

  • *

    Sau „nu-i lipsește nimic pentru sufletul lui”.

Eclesiastul 6:3

Note de subsol

  • *

    Sau „sufletul lui”.

  • *

    Sau „și n-ar avea parte nici chiar de mormânt”.

Referințe marginale

  • +Ec 4:2, 3

Eclesiastul 6:5

Note de subsol

  • *

    Lit. „el are mai multă odihnă”.

Referințe marginale

  • +Iov 3:11, 13; 14:1

Eclesiastul 6:6

Referințe marginale

  • +Iov 30:23; Ec 3:20; Ro 5:12

Eclesiastul 6:7

Note de subsol

  • *

    Sau „sufletul lui”.

Referințe marginale

  • +Ge 3:19; Pr 16:26

Eclesiastul 6:8

Note de subsol

  • *

    Lit. „să umble în fața celor vii”.

Referințe marginale

  • +Ps 49:10; Ec 2:15, 16

Eclesiastul 6:9

Note de subsol

  • *

    Lit. „decât cutreierarea sufletului”.

Eclesiastul 6:10

Note de subsol

  • *

    Sau „nu-și poate apăra cauza”.

Eclesiastul 6:11

Note de subsol

  • *

    Sau, posibil, „lucrurile”.

Eclesiastul 6:12

Referințe marginale

  • +1Cr 29:15; Iov 8:9; 14:1, 2; Ps 102:11

Altele

Ecl. 6:3Ec 4:2, 3
Ecl. 6:5Iov 3:11, 13; 14:1
Ecl. 6:6Iov 30:23; Ec 3:20; Ro 5:12
Ecl. 6:7Ge 3:19; Pr 16:26
Ecl. 6:8Ps 49:10; Ec 2:15, 16
Ecl. 6:121Cr 29:15; Iov 8:9; 14:1, 2; Ps 102:11
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
Biblia – Traducerea lumii noi
Eclesiastul 6:1-12

Eclesiastul

6 Am mai văzut sub soare un rău* care se întâmplă adesea printre oameni: 2 Adevăratul Dumnezeu îi dă unui om bogății, bunuri și glorie, astfel că acestuia nu-i lipsește nimic din ce-și dorește*; totuși, adevăratul Dumnezeu nu-i permite să se bucure de ele, ci un străin se bucură de ele. Aceasta este deșertăciune și o mare nenorocire. 3 Dacă unui om i s-ar naște o sută de copii și ar trăi mulți ani, ajungând la o vârstă înaintată, dar el* nu s-ar bucura de lucrurile sale bune înainte să ajungă în mormânt*, vă spun că este mai bine de un copil născut mort decât de el.+ 4 Căci copilul acela a venit pe lume în zadar și s-a dus în întuneric, iar numele îi este învăluit în întuneric. 5 Chiar dacă n-a văzut niciodată soarele și n-a cunoscut nimic, tot mai bine este de el* decât de omul acela.+ 6 Ce folos ar avea să trăiască de două ori o mie de ani și să nu aibă parte de bucurii? Oare nu merg toți în același loc?+

7 Toată truda omului este pentru gura lui;+ totuși, el* nu se satură niciodată. 8 Fiindcă ce avantaj are cel înțelept față de cel fără minte+ sau ce folos are cel sărac pentru că știe cum să înfrunte viața*? 9 Mai bine să te bucuri de ce vezi cu ochii decât să umbli mereu după lucrurile pe care ți le dorești*. Și aceasta este deșertăciune și goană după vânt.

10 Tot ce există are deja un nume și se știe ce este omul; el nu poate să se judece* cu cel mai puternic decât el. 11 Cu cât sunt mai multe cuvintele*, cu atât este mai mare deșertăciunea; și ce folos îi aduc ele omului? 12 Cine poate ști ce este cel mai bine să facă omul în viață, în puținele zile ale vieții sale deșarte, care trec ca o umbră?+ Fiindcă cine îi poate spune omului ce se va întâmpla după el sub soare?

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează