Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • 1 Petru 2
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

1 Petru: Conținutul cărții

      • ‘Cultivați o dorință arzătoare pentru cuvânt’ (1-3)

      • Pietre vii, zidite drept casă spirituală (4-10)

      • Îndemn de a trăi ca străini în lume (11, 12)

      • Supunerea potrivită (13-25)

        • Cristos, un model pentru noi (21)

1 Petru 2:1

Referințe marginale

  • +Ga 5:16; Iac 1:21

1 Petru 2:2

Note de subsol

  • *

    Sau „pur”.

Referințe marginale

  • +Mr 10:15
  • +2Ti 3:15

1 Petru 2:3

Note de subsol

  • *

    Sau „ați constatat din proprie experiență”.

1 Petru 2:4

Referințe marginale

  • +Is 53:3; Ioa 19:15
  • +Ps 118:22; Is 42:1; Mt 21:42; Fa 4:11

1 Petru 2:5

Referințe marginale

  • +Ef 2:21
  • +Ev 13:15
  • +Ro 12:1

1 Petru 2:6

Note de subsol

  • *

    Lit. „făcut de rușine”.

Referințe marginale

  • +Is 28:16

1 Petru 2:7

Note de subsol

  • *

    Lit. „capul unghiului”.

Referințe marginale

  • +Ps 69:8
  • +Ps 118:22; Mt 21:42; Lu 20:17; Fa 4:11

1 Petru 2:8

Referințe marginale

  • +Is 8:14

1 Petru 2:9

Note de subsol

  • *

    Lit. „virtuțile”; se referă la calitățile și la faptele sale demne de laudă.

Referințe marginale

  • +Re 5:10; 20:6
  • +Ex 19:5, 6; De 7:6; 10:15; Mal 3:17
  • +Is 43:20, 21
  • +Ef 5:8; Col 1:13

1 Petru 2:10

Referințe marginale

  • +Os 1:10; Fa 15:14; Ro 9:25
  • +Os 2:23

1 Petru 2:11

Note de subsol

  • *

    Sau „împotriva sufletului”.

Referințe marginale

  • +1Pe 1:17
  • +Ro 8:5; Ga 5:24
  • +Ga 5:17; Iac 4:1

1 Petru 2:12

Referințe marginale

  • +Ro 12:17; 1Ti 3:7
  • +Mt 5:16; Iac 3:13

1 Petru 2:13

Note de subsol

  • *

    Sau „instituții”.

Referințe marginale

  • +Ro 13:1; Ef 6:5; Tit 3:1
  • +1Pe 2:17

1 Petru 2:14

Referințe marginale

  • +Ro 13:3, 4

1 Petru 2:15

Referințe marginale

  • +Tit 2:7, 8

1 Petru 2:16

Note de subsol

  • *

    Sau „ca paravan al răutății”.

Referințe marginale

  • +Ga 5:1
  • +Ga 5:13
  • +1Co 7:22

1 Petru 2:17

Referințe marginale

  • +Le 19:32; Ro 12:10; 13:7
  • +1Io 2:10; 4:21
  • +Ps 111:10; Pr 8:13; 2Co 7:1
  • +Pr 24:21

1 Petru 2:18

Referințe marginale

  • +Ef 6:5; Col 3:22; 1Ti 6:1; Tit 2:9

1 Petru 2:19

Note de subsol

  • *

    Sau „suferințe”, „dureri”.

Referințe marginale

  • +Ro 13:5

1 Petru 2:20

Referințe marginale

  • +1Pe 4:15
  • +Mt 5:10; Fa 5:41; 1Pe 4:14

1 Petru 2:21

Referințe marginale

  • +1Pe 3:18
  • +Mt 16:24; Ioa 13:15

1 Petru 2:22

Referințe marginale

  • +Ioa 8:46; Ev 4:15
  • +Is 53:9

1 Petru 2:23

Referințe marginale

  • +Mt 27:39
  • +Is 53:7; Ro 12:21
  • +Ev 5:8
  • +Ier 11:20; Ioa 8:50

1 Petru 2:24

Note de subsol

  • *

    Sau „copac”. Lit. „lemn”.

  • *

    Sau „să terminăm cu”.

Referințe marginale

  • +Le 16:21
  • +Flp 2:8
  • +Is 53:5

1 Petru 2:25

Note de subsol

  • *

    Sau „vieților”.

Referințe marginale

  • +Is 53:6
  • +Ps 23:1; Is 40:11

Altele

1 Pet. 2:1Ga 5:16; Iac 1:21
1 Pet. 2:2Mr 10:15
1 Pet. 2:22Ti 3:15
1 Pet. 2:4Is 53:3; Ioa 19:15
1 Pet. 2:4Ps 118:22; Is 42:1; Mt 21:42; Fa 4:11
1 Pet. 2:5Ef 2:21
1 Pet. 2:5Ev 13:15
1 Pet. 2:5Ro 12:1
1 Pet. 2:6Is 28:16
1 Pet. 2:7Ps 69:8
1 Pet. 2:7Ps 118:22; Mt 21:42; Lu 20:17; Fa 4:11
1 Pet. 2:8Is 8:14
1 Pet. 2:9Re 5:10; 20:6
1 Pet. 2:9Ex 19:5, 6; De 7:6; 10:15; Mal 3:17
1 Pet. 2:9Is 43:20, 21
1 Pet. 2:9Ef 5:8; Col 1:13
1 Pet. 2:10Os 1:10; Fa 15:14; Ro 9:25
1 Pet. 2:10Os 2:23
1 Pet. 2:111Pe 1:17
1 Pet. 2:11Ro 8:5; Ga 5:24
1 Pet. 2:11Ga 5:17; Iac 4:1
1 Pet. 2:12Ro 12:17; 1Ti 3:7
1 Pet. 2:12Mt 5:16; Iac 3:13
1 Pet. 2:13Ro 13:1; Ef 6:5; Tit 3:1
1 Pet. 2:131Pe 2:17
1 Pet. 2:14Ro 13:3, 4
1 Pet. 2:15Tit 2:7, 8
1 Pet. 2:16Ga 5:1
1 Pet. 2:16Ga 5:13
1 Pet. 2:161Co 7:22
1 Pet. 2:17Le 19:32; Ro 12:10; 13:7
1 Pet. 2:171Io 2:10; 4:21
1 Pet. 2:17Ps 111:10; Pr 8:13; 2Co 7:1
1 Pet. 2:17Pr 24:21
1 Pet. 2:18Ef 6:5; Col 3:22; 1Ti 6:1; Tit 2:9
1 Pet. 2:19Ro 13:5
1 Pet. 2:201Pe 4:15
1 Pet. 2:20Mt 5:10; Fa 5:41; 1Pe 4:14
1 Pet. 2:211Pe 3:18
1 Pet. 2:21Mt 16:24; Ioa 13:15
1 Pet. 2:22Ioa 8:46; Ev 4:15
1 Pet. 2:22Is 53:9
1 Pet. 2:23Mt 27:39
1 Pet. 2:23Is 53:7; Ro 12:21
1 Pet. 2:23Ev 5:8
1 Pet. 2:23Ier 11:20; Ioa 8:50
1 Pet. 2:24Le 16:21
1 Pet. 2:24Flp 2:8
1 Pet. 2:24Is 53:5
1 Pet. 2:25Is 53:6
1 Pet. 2:25Ps 23:1; Is 40:11
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Biblia – Traducerea lumii noi
1 Petru 2:1-25

Prima scrisoare a lui Petru

2 Înlăturați, așadar, orice răutate,+ înșelătorie, ipocrizie și invidie și orice bârfă. 2 Ca niște copii nou-născuți,+ cultivați o dorință arzătoare pentru laptele nefalsificat* al cuvântului, pentru ca prin el să creșteți spre salvare,+ 3 dacă, bineînțeles, ați gustat* că Domnul este bun.

4 Venind la el – o piatră vie, respinsă de oameni,+ dar aleasă și prețioasă în ochii lui Dumnezeu+ – , 5 voi, ca niște pietre vii, sunteți zidiți drept casă spirituală+ pentru a fi o preoție sfântă, ca să oferiți jertfe spirituale+ plăcute lui Dumnezeu prin Isus Cristos.+ 6 Căci în Scriptură se spune: „Iată că pun în Sion o piatră aleasă, o piatră unghiulară de temelie prețioasă, iar cine manifestă credință în ea nu va fi dezamăgit* niciodată”.+

7 Așadar, pentru voi, el este prețios deoarece credeți. Dar, pentru cei ce nu cred, „piatra pe care au respins-o zidarii+ este cea care a devenit piatra unghiulară principală*”+ 8 și „o piatră de poticnire și o stâncă de cădere”.+ Ei se poticnesc pentru că nu ascultă de cuvânt. Aceasta este ceea ce le-a fost rezervat. 9 Dar voi sunteți „un neam ales, o preoție regală, o națiune sfântă,+ un popor care să fie o proprietate specială,+ ca să anunțați pretutindeni calitățile extraordinare*”+ ale Celui care v-a chemat din întuneric la lumina sa minunată.+ 10 Căci odinioară nu erați un popor, dar acum sunteți poporul lui Dumnezeu.+ Odinioară nu vi se arătase îndurare, dar acum aveți parte de îndurare.+

11 Iubiții mei frați, vă îndemn ca pe niște străini și locuitori temporari+ să vă abțineți de la dorințele carnale,+ care luptă împotriva voastră*.+ 12 Să aveți o purtare excelentă printre națiuni,+ pentru ca, atunci când vă acuză că sunteți răufăcători, să fie martore la lucrările voastre excelente+ și, drept urmare, să-l glorifice pe Dumnezeu în ziua inspecției sale.

13 De dragul Domnului, supuneți-vă oricărei creații* omenești:+ fie regelui+ ca superior, 14 fie guvernatorilor ca trimiși ai lui pentru a-i pedepsi pe răufăcători, dar pentru a-i lăuda pe cei ce fac binele.+ 15 Căci este voința lui Dumnezeu ca, făcând binele, să reduceți la tăcere vorbirea ignorantă a oamenilor fără minte.+ 16 Purtați-vă ca oameni liberi,+ folosindu-vă libertatea nu ca pe o scuză pentru a face răul*,+ ci ca sclavi ai lui Dumnezeu.+ 17 Onorați oameni de orice fel,+ iubiți întreaga comunitate a fraților,+ temeți-vă de Dumnezeu,+ dați-i onoare regelui!+

18 Slujitorii să le fie supuși stăpânilor lor cu toată teama cuvenită,+ nu numai celor buni și rezonabili, ci și celor greu de mulțumit. 19 Căci este un lucru bun când cineva îndură greutăți* și suferă pe nedrept pentru că vrea să aibă o conștiință curată înaintea lui Dumnezeu.+ 20 Fiindcă ce merit aveți dacă îndurați lovituri pentru că ați păcătuit?+ Dar, dacă îndurați suferințe pentru că faceți binele, lucrul acesta este plăcut înaintea lui Dumnezeu.+

21 De fapt, la această cale ați fost chemați, deoarece Cristos însuși a suferit pentru voi,+ lăsându-vă un model ca să călcați cât mai exact pe urmele lui.+ 22 El n-a comis păcat,+ iar în gura lui nu s-a găsit înșelătorie.+ 23 Când era insultat,+ nu răspundea cu insulte.+ Când suferea,+ nu amenința, ci se lăsa în grija Celui care judecă+ drept. 24 El însuși a purtat păcatele noastre+ în corpul său pe stâlp*,+ ca să murim în ce privește* păcatele și să trăim pentru dreptate. Și „prin rănile sale ați fost vindecați”.+ 25 Căci erați ca niște oi care rătăceau,+ dar acum v-ați întors la păstorul+ și supraveghetorul sufletelor* voastre.

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează