Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Romani 15
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Romani: Conținutul cărții

      • Primiți-vă cu căldură unii pe alții, asemenea lui Cristos (1-13)

      • Pavel, un slujitor pentru națiuni (14-21)

      • Planurile de călătorie ale lui Pavel (22-33)

Romani 15:1

Referințe marginale

  • +Ro 14:1; 1Te 5:14
  • +1Co 10:24

Romani 15:2

Referințe marginale

  • +1Co 9:22; Flp 2:4

Romani 15:3

Referințe marginale

  • +Mr 10:45; Ioa 5:30
  • +Ps 69:9

Romani 15:4

Referințe marginale

  • +1Co 10:11; 2Ti 3:16, 17; 2Pe 1:19
  • +Ro 5:3, 4
  • +Ps 119:49, 50; Ev 3:6; 1Pe 1:10

Romani 15:6

Note de subsol

  • *

    Lit. „cu o singură gură”.

Referințe marginale

  • +1Co 1:10; 2Co 13:11; Flp 2:2; 1Pe 3:8

Romani 15:7

Note de subsol

  • *

    Sau „acceptați-vă”.

Referințe marginale

  • +Flm 10, 17
  • +Ioa 6:37

Romani 15:8

Referințe marginale

  • +Mt 15:24; Ioa 1:11
  • +Ge 22:16-18; Ps 89:3

Romani 15:9

Referințe marginale

  • +Ro 9:23, 24
  • +2Sa 22:50; Ps 18:49

Romani 15:10

Referințe marginale

  • +De 32:43

Romani 15:11

Note de subsol

  • *

    Vezi Ap. A5.

Referințe marginale

  • +Ps 117:1

Romani 15:12

Referințe marginale

  • +Re 5:5
  • +Ge 49:10
  • +Is 11:1, 10; Mt 12:21

Romani 15:13

Referințe marginale

  • +Is 40:31

Romani 15:14

Note de subsol

  • *

    Sau „să vă învățați”.

Romani 15:16

Referințe marginale

  • +Ro 11:13; Ga 2:7, 8
  • +Fa 20:24

Romani 15:19

Referințe marginale

  • +Fa 15:12; 2Co 12:12
  • +Fa 21:18, 19

Romani 15:21

Referințe marginale

  • +Is 52:15

Romani 15:23

Note de subsol

  • *

    Sau, posibil, „câțiva”.

Romani 15:25

Referințe marginale

  • +Fa 19:21; 20:22

Romani 15:26

Referințe marginale

  • +1Co 16:1; 2Co 8:1-4; 9:2, 12

Romani 15:27

Referințe marginale

  • +Ga 6:6; Ev 13:16

Romani 15:28

Note de subsol

  • *

    Lit. „acest rod”.

Romani 15:30

Referințe marginale

  • +2Co 1:11; Ef 6:18; Col 4:3; 1Te 5:25

Romani 15:31

Referințe marginale

  • +2Te 3:1, 2
  • +Ro 15:26

Romani 15:33

Referințe marginale

  • +1Co 14:33; Flp 4:9

Altele

Rom. 15:1Ro 14:1; 1Te 5:14
Rom. 15:11Co 10:24
Rom. 15:21Co 9:22; Flp 2:4
Rom. 15:3Mr 10:45; Ioa 5:30
Rom. 15:3Ps 69:9
Rom. 15:41Co 10:11; 2Ti 3:16, 17; 2Pe 1:19
Rom. 15:4Ro 5:3, 4
Rom. 15:4Ps 119:49, 50; Ev 3:6; 1Pe 1:10
Rom. 15:61Co 1:10; 2Co 13:11; Flp 2:2; 1Pe 3:8
Rom. 15:7Flm 10, 17
Rom. 15:7Ioa 6:37
Rom. 15:8Mt 15:24; Ioa 1:11
Rom. 15:8Ge 22:16-18; Ps 89:3
Rom. 15:9Ro 9:23, 24
Rom. 15:92Sa 22:50; Ps 18:49
Rom. 15:10De 32:43
Rom. 15:11Ps 117:1
Rom. 15:12Re 5:5
Rom. 15:12Ge 49:10
Rom. 15:12Is 11:1, 10; Mt 12:21
Rom. 15:13Is 40:31
Rom. 15:16Ro 11:13; Ga 2:7, 8
Rom. 15:16Fa 20:24
Rom. 15:19Fa 15:12; 2Co 12:12
Rom. 15:19Fa 21:18, 19
Rom. 15:21Is 52:15
Rom. 15:25Fa 19:21; 20:22
Rom. 15:261Co 16:1; 2Co 8:1-4; 9:2, 12
Rom. 15:27Ga 6:6; Ev 13:16
Rom. 15:302Co 1:11; Ef 6:18; Col 4:3; 1Te 5:25
Rom. 15:312Te 3:1, 2
Rom. 15:31Ro 15:26
Rom. 15:331Co 14:33; Flp 4:9
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
Biblia – Traducerea lumii noi
Romani 15:1-33

Către Romani

15 Noi, care suntem tari în credință, trebuie să purtăm slăbiciunile celor care nu sunt tari+ și să nu ne plăcem nouă înșine.+ 2 Fiecare dintre noi să-i placă aproapelui său făcând ce este bine pentru zidirea acestuia.+ 3 Fiindcă nici Cristos nu și-a plăcut lui însuși,+ ci s-a întâmplat după cum este scris: „Batjocurile celor ce te batjocoresc au căzut asupra mea”.+ 4 Căci tot ce a fost scris mai înainte a fost scris pentru instruirea noastră,+ pentru ca prin perseverența noastră+ și prin mângâierea din Scripturi să avem speranță.+ 5 Iar Dumnezeul care dă perseverență și mângâiere să vă facă să aveți toți același mod de gândire pe care îl avea Cristos Isus, 6 ca să-l glorificați pe Dumnezeul și Tatăl Domnului nostru Isus Cristos în unitate+ și într-un singur glas*.

7 Așadar, primiți-vă cu căldură* unii pe alții,+ așa cum și Cristos v-a primit cu căldură,+ spre gloria lui Dumnezeu. 8 Căci vă spun: Cristos a devenit slujitorul celor circumciși+ pentru a demonstra că Dumnezeu este fidel, pentru a confirma promisiunile făcute de El strămoșilor lor+ 9 și pentru ca națiunile să-l glorifice pe Dumnezeu pentru îndurarea sa.+ După cum este scris: „De aceea, te voi recunoaște în mod deschis printre națiuni și voi cânta laude numelui tău”.+ 10 Și se mai spune: „Bucurați-vă, națiuni, cu poporul său!”.+ 11 Și din nou: „Lăudați-l pe Iehova*, toate națiunile; toate popoarele să-l laude!”.+ 12 De asemenea, Isaia zice: „Va fi rădăcina lui Iese,+ cel care se va ridica să conducă națiunile;+ în el își vor pune speranța națiunile”.+ 13 Dumnezeul care dă speranță să vă umple de toată bucuria și pacea datorită încrederii voastre în el și, astfel, să aveți speranță din belșug prin puterea spiritului sfânt.+

14 Eu însumi sunt convins, frații mei, că și voi sunteți plini de bunătate și de cunoștință și că puteți să vă sfătuiți* unii pe alții. 15 Totuși, v-am scris mai deschis despre unele lucruri ca să vi le reamintesc, datorită bunătății nemeritate care mi-a fost dată de Dumnezeu. 16 Ea mi-a fost dată ca să fiu un slujitor public al lui Cristos Isus pentru națiuni+ și să îndeplinesc lucrarea sfântă a veștii bune a lui Dumnezeu,+ astfel încât aceste națiuni să fie o ofrandă plăcută, sfințită cu spirit sfânt.

17 De aceea, am motive să fiu foarte bucuros în Cristos Isus cu privire la serviciul meu pentru Dumnezeu. 18 Căci n-aș îndrăzni să vorbesc despre altceva decât despre ceea ce a făcut Cristos prin intermediul meu, pentru ca națiunile să asculte prin cuvintele și faptele mele, 19 prin puterea semnelor și a minunilor+ și prin puterea spiritului lui Dumnezeu. Astfel, din Ierusalim și până în Iliria, am predicat temeinic vestea bună despre Cristosul.+ 20 Și m-am străduit să nu anunț vestea bună acolo unde se vorbise deja despre numele lui Cristos, ca să nu zidesc pe temelia altuia; 21 am făcut după cum este scris: „Cei cărora nu li s-a spus nimic despre el vor vedea și cei care n-au auzit despre el vor înțelege”.+

22 Iată ce m-a împiedicat de multe ori să vin la voi. 23 Dar acum nu mai am niciun teritoriu în aceste regiuni în care să nu fi ajuns și de mulți* ani doresc să vin la voi. 24 De aceea, când voi fi în drum spre Spania, sper să vă văd și, după ce mă voi bucura un timp de compania voastră, să fiu însoțit de voi o bucată de drum. 25 Acum însă mă duc la Ierusalim ca să le slujesc sfinților.+ 26 Fiindcă cei din Macedonia și din Ahaia au avut plăcerea să-și împartă lucrurile cu sfinții din Ierusalim care sunt săraci, făcând o donație pentru ei.+ 27 Este adevărat că au avut plăcerea să o facă, dar aveau și o datorie față de ei. Căci, dacă națiunile s-au împărtășit din lucrurile lor spirituale, ele au și datoria să le slujească cu lucrurile lor materiale.+ 28 Astfel, după ce voi termina și le voi duce în siguranță această donație*, voi trece pe la voi în drum spre Spania. 29 Mai mult, știu că, atunci când voi veni la voi, voi veni cu binecuvântări bogate din partea lui Cristos.

30 Vă îndemn deci, fraților, prin Domnul nostru Isus Cristos și prin iubirea izvorâtă din spirit, să vă rugați fierbinte lui Dumnezeu pentru mine, așa cum fac și eu.+ 31 Rugați-vă să scap+ de necredincioșii din Iudeea, iar serviciul meu pentru Ierusalim să le fie plăcut sfinților,+ 32 astfel încât, dacă e voința lui Dumnezeu, să vin la voi cu bucurie și să mă înviorez împreună cu voi. 33 Dumnezeul care dă pace să fie cu voi toți!+ Amin!

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează