Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • 2 Timotei 2
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

2 Timotei: Conținutul cărții

      • ‘Încredințează mesajul unor oameni calificați’ (1-7)

      • Pavel suferă pentru vestea bună (8-13)

      • Să mânuim corect cuvântul lui Dumnezeu (14-19)

      • „Fugi de dorințele tinereții” (20-22)

      • Cum să ne purtăm cu împotrivitorii (23-26)

2 Timotei 2:1

Referințe marginale

  • +1Ti 1:2

2 Timotei 2:2

Referințe marginale

  • +2Ti 3:14

2 Timotei 2:3

Referințe marginale

  • +1Ti 1:18
  • +2Ti 1:8

2 Timotei 2:4

Note de subsol

  • *

    Lit. „nu se încurcă”.

  • *

    Sau, posibil, „activitățile cotidiene”.

2 Timotei 2:5

Referințe marginale

  • +1Co 9:25

2 Timotei 2:7

Note de subsol

  • *

    Sau „discernământ”.

2 Timotei 2:8

Note de subsol

  • *

    Lit. „din sămânța”.

Referințe marginale

  • +Fa 2:24
  • +Fa 2:29-32; Ro 1:3
  • +Fa 13:23

2 Timotei 2:9

Referințe marginale

  • +Fa 9:16; Flp 1:7
  • +Col 4:3, 4

2 Timotei 2:10

Referințe marginale

  • +2Co 1:6; Ef 3:13; Col 1:24

2 Timotei 2:11

Referințe marginale

  • +Ro 6:5, 8

2 Timotei 2:12

Referințe marginale

  • +Re 3:21; 20:4, 6
  • +Mt 10:33; Lu 12:9

2 Timotei 2:13

Note de subsol

  • *

    Sau „nu poate acționa contrar normelor sale”.

2 Timotei 2:14

Note de subsol

  • *

    Lit. „depunându-le o mărturie temeinică”.

  • *

    Sau „îi distruge”, „le subminează credința”.

2 Timotei 2:15

Referințe marginale

  • +2Ti 4:2

2 Timotei 2:16

Note de subsol

  • *

    Vezi Glosarul.

Referințe marginale

  • +1Ti 4:7; 6:20

2 Timotei 2:17

Referințe marginale

  • +1Ti 1:20

2 Timotei 2:18

Referințe marginale

  • +1Co 15:12

2 Timotei 2:19

Note de subsol

  • *

    Vezi Ap. A5.

  • *

    Vezi Ap. A5.

Referințe marginale

  • +Nu 16:5
  • +Is 26:13

2 Timotei 2:20

Note de subsol

  • *

    Sau „vase”.

2 Timotei 2:21

Note de subsol

  • *

    Sau „o ustensilă”, „un vas”.

2 Timotei 2:23

Referințe marginale

  • +1Ti 1:3, 4; 4:7; Tit 3:9

2 Timotei 2:24

Note de subsol

  • *

    Sau „plin de tact”.

Referințe marginale

  • +1Te 2:7
  • +Mt 5:39

2 Timotei 2:25

Note de subsol

  • *

    Sau „o schimbare în gândire”.

Referințe marginale

  • +Pr 15:1; Ga 6:1; Tit 3:2; 1Pe 3:15
  • +1Ti 2:3, 4

2 Timotei 2:26

Referințe marginale

  • +Ioa 13:27; Fa 5:3; 1Ti 1:20

Altele

2 Tim. 2:11Ti 1:2
2 Tim. 2:22Ti 3:14
2 Tim. 2:31Ti 1:18
2 Tim. 2:32Ti 1:8
2 Tim. 2:51Co 9:25
2 Tim. 2:8Fa 2:24
2 Tim. 2:8Fa 2:29-32; Ro 1:3
2 Tim. 2:8Fa 13:23
2 Tim. 2:9Fa 9:16; Flp 1:7
2 Tim. 2:9Col 4:3, 4
2 Tim. 2:102Co 1:6; Ef 3:13; Col 1:24
2 Tim. 2:11Ro 6:5, 8
2 Tim. 2:12Re 3:21; 20:4, 6
2 Tim. 2:12Mt 10:33; Lu 12:9
2 Tim. 2:152Ti 4:2
2 Tim. 2:161Ti 4:7; 6:20
2 Tim. 2:171Ti 1:20
2 Tim. 2:181Co 15:12
2 Tim. 2:19Nu 16:5
2 Tim. 2:19Is 26:13
2 Tim. 2:231Ti 1:3, 4; 4:7; Tit 3:9
2 Tim. 2:241Te 2:7
2 Tim. 2:24Mt 5:39
2 Tim. 2:25Pr 15:1; Ga 6:1; Tit 3:2; 1Pe 3:15
2 Tim. 2:251Ti 2:3, 4
2 Tim. 2:26Ioa 13:27; Fa 5:3; 1Ti 1:20
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Biblia – Traducerea lumii noi
2 Timotei 2:1-26

A doua scrisoare către Timotei

2 Tu deci, fiul meu,+ continuă să te întărești prin bunătatea nemeritată care este în Cristos Isus; 2 iar lucrurile pe care le-ai auzit de la mine și care au fost susținute de mulți martori+ să le încredințezi unor oameni fideli, care, la rândul lor, vor fi calificați să-i învețe pe alții. 3 Ca soldat bun+ al lui Cristos Isus, fii gata să suferi răul.+ 4 Niciun om care slujește ca soldat nu se implică* în afaceri* dacă vrea să-i fie plăcut celui care l-a înrolat ca soldat. 5 Tot așa, cel care concurează la jocuri nu primește coroana dacă nu concurează potrivit regulilor.+ 6 Agricultorul care lucrează din greu trebuie să fie primul care are parte de roade. 7 Gândește-te mereu la ceea ce spun! Domnul îți va da pricepere* în toate lucrurile.

8 Amintește-ți că Isus Cristos a fost sculat din morți+ și că a fost descendentul* lui David,+ potrivit veștii bune pe care o predic+ 9 și pentru care sufăr și sunt legat în lanțuri ca un răufăcător.+ Totuși, cuvântul lui Dumnezeu nu este legat.+ 10 De aceea, eu continui să suport toate lucrurile de dragul celor aleși,+ pentru ca și ei să primească salvarea care vine prin Cristos Isus, împreună cu gloria veșnică. 11 Următoarele cuvinte sunt demne de încredere: Cu siguranță, dacă am murit împreună cu el, vom și trăi împreună cu el;+ 12 dacă vom persevera, vom și domni ca regi împreună cu el;+ dacă îl renegăm, și el ne va renega;+ 13 dacă suntem infideli, el rămâne fidel, căci el nu se poate renega pe sine*.

14 Continuă să le amintești aceste lucruri, îndemnându-i* înaintea lui Dumnezeu să nu se certe pentru cuvinte. Aceasta nu folosește la nimic, fiindcă îi dărâmă* pe cei care ascultă. 15 Fă tot posibilul să te prezinți înaintea lui Dumnezeu ca un om aprobat, ca un lucrător care nu are de ce să-i fie rușine, care mânuiește corect cuvântul adevărului.+ 16 Dar respinge discuțiile deșarte care dezonorează ce este sfânt,+ pentru că ele vor duce la tot mai multă impietate*, 17 iar cuvintele celor ce stârnesc astfel de discuții se vor întinde ca o cangrenă. Imeneu și Filet sunt dintre ei.+ 18 Oamenii aceștia au deviat de la adevăr, spunând că învierea a avut loc deja,+ și distrug credința unora. 19 Totuși, temelia solidă a lui Dumnezeu rămâne în picioare, având acest sigiliu: „Iehova* îi cunoaște pe cei care sunt ai lui”+ și „Oricine cheamă numele lui Iehova*+ să înlăture de la el nedreptatea”.

20 Într-o casă mare nu sunt numai ustensile* de aur și de argint, ci și de lemn și de lut; unele sunt pentru o întrebuințare onorabilă, iar altele, pentru o întrebuințare lipsită de onoare. 21 Dacă cineva stă departe de acestea din urmă, va fi un instrument* pentru o întrebuințare onorabilă, sfințit, de folos stăpânului său, pregătit pentru orice lucrare bună. 22 Așadar, fugi de dorințele tinereții și urmărește dreptatea, credința, iubirea și pacea, împreună cu cei care îl cheamă pe Domnul dintr-o inimă curată.

23 Mai mult, respinge discuțiile prostești și fără sens,+ știind că ele stârnesc certuri. 24 Căci sclavul Domnului nu trebuie să se certe, ci să fie blând* cu toți,+ capabil să predea, stăpânindu-se când este tratat în mod nedrept+ 25 și învățându-i cu blândețe pe cei ce se împotrivesc.+ S-ar putea ca Dumnezeu să le dea căința* care duce la cunoașterea exactă a adevărului+ 26 și ei să-și vină în fire și să scape din cursa Diavolului, care i-a prins de vii ca să-i facă voia.+

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează