Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Psalmul 88
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Psalmii: Conținutul cărții

      • Rugăciune pentru a fi scăpat de la moarte

        • „Viața mea a ajuns la marginea Mormântului” (3)

        • ‘În fiecare dimineață mă rog ție’ (13)

Psalmul 88:antet

Note de subsol

  • *

    Vezi Glosarul.

  • *

    Vezi Glosarul.

Referințe marginale

  • +2Cr 20:19
  • +1Re 4:30, 31; 1Cr 2:6

Psalmul 88:1

Referințe marginale

  • +Ps 27:9; Is 12:2
  • +Ps 22:2

Psalmul 88:2

Note de subsol

  • *

    Sau „Apleacă-te și ascultă”.

Referințe marginale

  • +1Re 8:30
  • +Ps 141:1

Psalmul 88:3

Note de subsol

  • *

    Vezi Glosarul.

  • *

    Sau „Șeolului”. Vezi Glosarul, „Mormânt”.

Referințe marginale

  • +Ps 71:20
  • +Is 38:10

Psalmul 88:4

Note de subsol

  • *

    Sau „ca un bărbat fără putere”.

Referințe marginale

  • +Ps 143:7
  • +Ps 31:12

Psalmul 88:5

Note de subsol

  • *

    Lit. „mâna”.

Psalmul 88:7

Referințe marginale

  • +Ps 90:7; 102:10

Psalmul 88:8

Referințe marginale

  • +Iov 19:13, 19; Ps 31:11; 142:4

Psalmul 88:9

Referințe marginale

  • +Iov 17:7; Ps 42:3; Pln 3:49
  • +Ps 55:17

Psalmul 88:10

Referințe marginale

  • +Iov 14:14; Ps 115:17; Is 38:18

Psalmul 88:11

Note de subsol

  • *

    Sau „în Abadon”.

Psalmul 88:12

Referințe marginale

  • +Ec 2:16; 8:10; 9:5

Psalmul 88:13

Referințe marginale

  • +Ps 46:1
  • +Ps 55:17; 119:147

Psalmul 88:14

Note de subsol

  • *

    Sau „îmi respingi sufletul”.

Referințe marginale

  • +Ps 43:2
  • +Iov 13:24; Ps 13:1

Psalmul 88:15

Referințe marginale

  • +Iov 17:1

Psalmul 88:16

Referințe marginale

  • +Ps 102:10

Psalmul 88:17

Note de subsol

  • *

    Sau, posibil, „toate deodată”.

Psalmul 88:18

Referințe marginale

  • +Iov 19:13; Ps 31:11; 38:11; 142:4

Altele

Ps. 88:antet2Cr 20:19
Ps. 88:antet1Re 4:30, 31; 1Cr 2:6
Ps. 88:1Ps 27:9; Is 12:2
Ps. 88:1Ps 22:2
Ps. 88:21Re 8:30
Ps. 88:2Ps 141:1
Ps. 88:3Ps 71:20
Ps. 88:3Is 38:10
Ps. 88:4Ps 143:7
Ps. 88:4Ps 31:12
Ps. 88:7Ps 90:7; 102:10
Ps. 88:8Iov 19:13, 19; Ps 31:11; 142:4
Ps. 88:9Iov 17:7; Ps 42:3; Pln 3:49
Ps. 88:9Ps 55:17
Ps. 88:10Iov 14:14; Ps 115:17; Is 38:18
Ps. 88:12Ec 2:16; 8:10; 9:5
Ps. 88:13Ps 46:1
Ps. 88:13Ps 55:17; 119:147
Ps. 88:14Ps 43:2
Ps. 88:14Iov 13:24; Ps 13:1
Ps. 88:15Iov 17:1
Ps. 88:16Ps 102:10
Ps. 88:18Iov 19:13; Ps 31:11; 38:11; 142:4
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Biblia – Traducerea lumii noi
Psalmul 88:1-18

Psalmii

O cântare. O melodie a fiilor lui Core.+ Către dirijor; în stilul mahalat*; se va cânta alternativ. Maschil* al lui Heman,+ ezrahitul.

88 O, Iehova, Dumnezeul salvării mele,+

ziua strig către tine,

iar noaptea vin înaintea ta.+

 2 Să ajungă rugăciunea mea la tine!+

Pleacă-ți urechea la* strigătul meu de ajutor!+

 3 Căci sufletul* îmi este plin de nenorociri+

și viața mea a ajuns la marginea Mormântului*.+

 4 Sunt pus deja în rândul celor ce coboară în groapă,+

am ajuns un bărbat neajutorat*,+

 5 părăsit printre cei morți,

asemenea celor uciși care zac în mormânt,

de care nu-ți mai amintești

și care nu mai au parte de grija* ta.

 6 M-ai pus în groapa cea mai adâncă,

în locuri întunecoase, în abis.

 7 Furia ta mă apasă greu,+

mă zdrobești cu valurile tale năvalnice. (Sela)

 8 I-ai îndepărtat pe cunoscuții mei de la mine,+

m-ai făcut dezgustător pentru ei.

Sunt prins într-o capcană și nu pot să scap.

 9 Ochii mi s-au stins din cauza necazului.+

Te chem toată ziua, o, Iehova,+

către tine îmi întind mâinile!

10 Vei face tu minuni pentru cei morți?

Se pot ridica să te laude cei ce zac neputincioși în moarte?+ (Sela)

11 Se va vorbi oare despre iubirea ta loială în mormânt,

despre fidelitatea ta în locul distrugerii*?

12 Se vor cunoaște minunile tale în întuneric

sau dreptatea ta în țara uitării?+

13 Dar eu încă strig către tine după ajutor, o, Iehova;+

în fiecare dimineață, rugăciunea mea ajunge înaintea ta.+

14 De ce, o, Iehova, mă respingi*?+

De ce îți ascunzi fața de mine?+

15 Din tinerețe

sunt năpăstuit și la un pas de moarte;+

sunt amorțit din cauza lucrurilor îngrozitoare pe care mă lași să le îndur.

16 Mânia ta aprinsă mă apasă.+

Spaimele care vin de la tine mă spulberă;

17 mă înconjoară toată ziua ca niște ape,

mă împresoară din toate părțile*.

18 I-ai îndepărtat de la mine pe prietenii și pe însoțitorii mei;+

acum mă însoțește întunericul.

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează