Geneza
33 O Iacob vazdea pesche iacha hai dichlea sar avelas o Esau; leia sas 400 murșa. Atunci huladea le șiaven mașcar i Lea, i Rahela hai le dui slujitoare. 2 Șiutea mai anglal le slujitoren hai lenghe șiaven, pala lende la Lea hai lache șiaven hai ande lengo dumo la Rahela hai le Iosifos. 3 Pala codoia gălea angla lende hai mechlea-pe tele ji ca i phuv efta-var, ji cana pașilo lesche phralestar. 4 Tha o Esau nașlea angla leste, dea-les angali, ciumidea-les hai le dui astarde te roven. 5 Cana o Esau vazdea pesche iacha hai dichlea le jiuvlean hai le șiaven, pușlea: „Con sile cadala?”. Vo phendea lesche: „Le șiave cai o Del, anda lașimos, dea-le che slujitoresche”. 6 Atunci le slujitoare lenghe șiavența pașile hai mechle-pe tele. 7 I Lea pașilea vi voi lache șiavența hai mechle-pe tele. Pala codoia pașilea o Iosif hai i Rahela hai mechle-pe tele. 8 Hai o Esau phendea: „Sostar bișaldean sea cadale bute manușen caște aven angla mande?”. Vo phendea lesche: „Caște arăsav cuci andel iacha mânre raiesche”. 9 Atunci o Esau phendea: „Man si man zurales but buchia, mânro phral. Încăr tute so si chiro”. 10 Tha o Iacob phendea: „Na, mangav-tu! Dacă som cuci ande che iacha, le o daro anda mânro vast, anda codoia că andem-les tuche caște daștiv te dichav caring tute. Hai, cana dichlem-tu, sas sar cana dichlem le Devles, anda codoia că primisardean-ma anda sea o ilo. 11 Le, mangav-tu, o daro cai andem-les tuche, că o Del dea-ma but miștimata hai si man sea so trebul-ma”. Hai manglea-les mai butivar ji cana o Esau lea-les.