Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • it-1 „Crin”
  • Crin

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

  • Crin
  • Perspicacitate pentru înțelegerea Scripturilor, volumul 1
  • Materiale similare
  • Crinii de pe câmp
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
  • Frunza de lotus şi proprietăţile ei de respingere a apei
    Treziți-vă! – 2009
  • India — „Unitate în diversitate“
    Turnul de veghere anunță Regatul lui Iehova – 2001
  • ‘Darul de nedescris’ al lui Dumnezeu ne obligă
    Turnul de veghe anunță Regatul lui Iehova (studiu) – 2016
Vedeți mai multe
Perspicacitate pentru înțelegerea Scripturilor, volumul 1
it-1 „Crin”

CRIN

Termenul ebraic șûșán și echivalentul grecesc krínon, traduse prin „crin“, desemnează, se pare, o diversitate de flori, cum ar fi lalelele, anemonele, zambilele, irișii (stânjeneii) și gladiolele. Potrivit bibliștilor Koehler și Baumgartner, termenul ebraic are la origine un cuvânt egiptean care înseamnă „floare mare“ (Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden, 1958, p. 958). Istoricul grec Herodot (II, 92) numește „crin“ lotusul egiptean, o specie de nufăr. Mulți cred că elementele ornamentale „crinul“ și ‘lucrarea în formă de crin’, menționate în Scripturi, erau reprezentări ale lotusului egiptean (1Re 7:19, 22, 26; 2Cr 4:5). Totuși, având în vedere locul important pe care îl ocupa floarea de lotus în simbolismul religiei false egiptene, asocierea crinului cu lotusul este discutabilă.

Crinii la care fac referire Scripturile creșteau în văi, printre spini și pe pășuni, unde pășteau turme și gazele (Cân 2:1, 2, 16; 4:5). De asemenea, ei puteau fi cultivați în grădini (Cân 6:2, 3). Scripturile vorbesc despre parfumul lor dulce (Cân 5:13). Este posibil ca Osea să se fi gândit la frumusețea crinilor când, în profeția despre restabilirea Israelului, a vorbit despre timpul în care poporul lui Dumnezeu va înflori ca un crin (Os 14:5).

Dorind să sublinieze că lucrurile materiale nu au o importanță atât de mare cum li se acordă în general, Isus Cristos a spus că nici chiar Solomon, în toată gloria lui, n-a fost îmbrăcat asemenea crinilor câmpului. Unii sunt de părere că Isus s-a referit la anemone. Dar e posibil ca el pur și simplu să se fi referit la florile asemănătoare crinilor în general. Acest lucru se poate deduce din faptul că expresia „crinii câmpului“ este folosită în paralel cu expresia „plantele câmpului“ (Mt 6:28–30; Lu 12:27, 28).

Semnificația pe care o au termenii „crinul“ și „crinii“ în antetul Psalmilor 45, 60, 69 și 80 nu se cunoaște.

    Publicații în limba română (1970-2026)
    Deconectare
    Conectare
    • Română
    • Partajează
    • Preferințe
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiții de utilizare
    • Politică de confidențialitate
    • Setări de confidențialitate
    • JW.ORG
    • Conectare
    Partajează