Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Matei 12:32
    Biblia – Traducerea lumii noi
    • 32 De exemplu, cel ce spune un cuvânt împotriva Fiului omului va fi iertat,+ dar cel ce vorbește împotriva spiritului sfânt nu va fi iertat, nu, nici în acest sistem*, nici în cel viitor.+

  • Matei
    Indexul publicațiilor Watch Tower – 1994-2025
    • 12:32 it-2 117, 909, 1508; jy 103; rs 267, 397; gt 41

  • Matei
    Indexul textelor biblice explicate în publicaţiile WT — 1980–2000
    • 12:32 w92 15/9 9; w90 15/6 15

  • Matei
    Ghid de cercetare pentru Martorii lui Iehova - Ediția 2019
    • 12:32

      Isus – Calea, pag. 103

      Turnul de veghe,

      15/9/1992, pag. 9–10

      15/6/1990, pag. 15

      Argumente, pag. 267, 397

      Viața are rost, pag. 162–164

      Viața actuală, pag. 93

  • Matei, note de studiu – capitolul 12
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
    • 12:32

      sistem: Termenul grecesc aiṓn, care are sensul de bază „eră”, se poate referi la o stare de lucruri sau la particularitățile unei anumite perioade, epoci sau ere. Isus spune că blasfemia împotriva spiritului sfânt nu va fi iertată nici în acest sistem, care este condus de Satan și se caracterizează prin lipsă de pietate (2Co 4:4; Ef 2:2, n.s.; Tit 2:12), nici în cel viitor, care va fi condus de Dumnezeu și în care oamenii se vor putea bucura de „viață veșnică”. (Lu 18:29, 30) (Vezi Glosarul.)

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează