Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Matei 12:49
    Biblia – Traducerea lumii noi
    • 49 Și, întinzându-și mâna spre discipolii săi, a zis: „Iată-i pe mama mea și pe frații mei!+

  • Matei
    Indexul publicațiilor Watch Tower – 1994-2025
    • 12:49 jy 105; lr 223; gt 42

  • Matei
    Indexul textelor biblice explicate în publicaţiile WT — 1980–2000
    • 12:49 w90 1/7 9

  • Matei
    Ghid de cercetare pentru Martorii lui Iehova - Ediția 2019
    • 12:49

      Isus – Calea, pag. 105

      Marele Învățător, pag. 222–223

      Turnul de veghe,

      1/7/1990, pag. 9

  • Matei, note de studiu – capitolul 12
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
    • 12:49

      Iată-i pe mama mea și pe frații mei: Isus face aici distincție între frații lui biologici, care nu manifestau credință în el (Ioa 7:5), și frații lui spirituali, adică discipolii săi. Isus arată că, oricât de puternice ar fi fost legăturile sale cu rudele, legăturile dintre el și cei ce făceau „voința Tatălui” său erau și mai puternice. (Mt 12:50)

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează