Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Matei 21:42
    Biblia – Traducerea lumii noi
    • 42 Isus le-a zis: „N-ați citit niciodată în Scripturi: «Piatra pe care au respins-o zidarii este cea care a devenit piatra unghiulară principală*.+ De la Iehova* a venit lucrul acesta și este minunat în ochii noștri»?+

  • Matei
    Indexul publicațiilor Watch Tower – 1994-2025
    • 21:42 it-1 2283; jy 246-247

  • Matei
    Ghid de cercetare pentru Martorii lui Iehova - Ediția 2019
    • 21:42

      Isus – Calea, pag. 246–247

      Turnul de veghe,

      1/5/1980, pag. 6

  • Matei, note de studiu – capitolul 21
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
    • 21:42

      în Scripturi: Acest termen se referă deseori la scrierile ebraice inspirate, în ansamblu.

      piatra unghiulară principală: Sau „piatra cea mai importantă”. Expresia ebraică din Ps 118:22 și cea grecească folosită aici înseamnă literalmente „capul unghiului”. Deși expresia a fost înțeleasă în mai multe moduri, se pare că se referă la piatra care este așezată în partea de sus a unei clădiri, în locul unde se îmbină doi pereți, pentru a-i ține împreună. Isus a citat profeția din Ps 118:22 și a aplicat-o la sine, arătând că el era „piatra unghiulară principală”. Piatra cea mai de sus a unei clădiri este ușor de remarcat, exact așa cum este Isus Cristos, piatra ce încununează congregația creștinilor unși, asemănată cu un templu spiritual.

      Iehova: În textul ebraic original, în Ps 118:22, 23, versete citate aici, apărea numele divin, reprezentat prin patru consoane ebraice (transliterate YHWH). (Vezi Ap. C.)

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează