Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Luca 1:23
    Biblia – Traducerea lumii noi
    • 23 Când s-au încheiat zilele serviciului său sfânt*, s-a dus acasă.

  • Adevărata lumină a lumii
    Viața lui Isus în lumina evangheliilor – Ghid de referințe video
    • Gabriel prezice nașterea lui Ioan Botezătorul (gnj 1 06:04–13:53)

  • Luca, note de studiu – capitolul 1
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
    • 1:23

      serviciului . . . sfânt: Sau „serviciului public”. Cuvântul grecesc leitourgía, care apare aici, și cuvintele înrudite leitourgéō (a îndeplini un serviciu public) și leitourgós (slujitor public) erau folosite de vechii greci și romani cu referire la serviciul îndeplinit pentru autoritățile civile și în folosul comunității. De exemplu, în Ro 13:6, autoritățile laice sunt numite „slujitori publici” (forma de plural a lui leitourgós) ai lui Dumnezeu în sensul că ele prestează servicii utile pentru cetățeni. Luca folosește aici termenul leitourgía așa cum este el folosit în Septuaginta, unde formele verbale și substantivale ale cuvântului se referă deseori la serviciul îndeplinit de preoți și de leviți la templu. (Ex 28:35; Nu 8:22) Serviciul de la templu presupunea îndeplinirea unei munci în folosul comunității. Totuși, era și un serviciu sfânt, deoarece preoții levitici predau Legea lui Dumnezeu și aduceau jertfe care acopereau păcatele poporului. (2Cr 15:3; Mal 2:7)

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează