-
Ioan, note de studiu – capitolul 12Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
-
-
să-mi slujească: Verbul grecesc diakonéō, folosit aici, este înrudit cu substantivul diákonos, redat prin slujitorul în acest verset. Biblia folosește de multe ori termenul grecesc diákonos cu referire la o persoană care le slujește mereu altora cu umilință. (Vezi nota de studiu de la Mt 20:26.)
-