Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Romani 9:22
    Biblia – Traducerea lumii noi
    • 22 Și ce dacă, voind să-și arate mânia și să-și facă cunoscută puterea, Dumnezeu a tolerat cu multă răbdare niște vase ale mâniei, pregătite pentru distrugere?

  • Romani
    Indexul publicațiilor Watch Tower – 1994-2025
    • 9:22 w13 15/6 25; wt 63-64

  • Romani
    Indexul textelor biblice explicate în publicaţiile WT — 1980–2000
    • 9:22 w91 1/11 9; w90 1/9 19; uw 58–59

  • Romani
    Ghid de cercetare pentru Martorii lui Iehova - Ediția 2019
    • 9:22

      Turnul de veghe,

      15/6/2013, pag. 25

      1/11/1991, pag. 9

      1/9/1990, pag. 19

      Să ne închinăm lui Dumnezeu, pag. 63–65

      Închinarea, pag. 58–59

  • Romani, note de studiu – capitolul 9
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
    • 9:22

      vase: În acest verset, Pavel continuă ilustrarea despre olar. (Vezi nota de studiu de la Ro 9:21.) Termenul grecesc skeúos se referă la recipiente de diverse tipuri. Însă în Scripturi este folosit deseori în sens figurativ cu referire la oameni. (Fa 9:15, n.s.; 2Ti 2:20, 21, n.s.) De exemplu, creștinii sunt comparați cu niște vase de lut care conțin o comoară glorioasă: serviciul care le-a fost încredințat. (2Co 4:1, 7) Aici, în Ro 9:21-23, se arată că Dumnezeu nu îi distruge imediat pe oamenii răi (numiți vase ale mâniei) pentru a le oferi timp celor cu o dispoziție corectă să fie modelați și să devină „vase ale îndurării”. (Ro 9:23)

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează