Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Deuteronomul 25
  • Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Deuteronomul: Conținutul cărții

      • Reguli privitoare la pedepsirea prin lovituri (1-3)

      • „Să nu pui botniță taurului când treieră” (4)

      • Căsătoria între cumnați (5-10)

      • Gest nepermis în timpul unei bătăi (11, 12)

      • Greutăți și unități de măsură exacte (13-16)

      • Amaleciții trebuie distruși (17-19)

Deuteronomul 25:1

Referințe marginale

  • +De 16:18; 17:8, 9; 19:16, 17
  • +Ex 23:6; 2Cr 19:6; Pr 17:15; 31:9

Deuteronomul 25:2

Referințe marginale

  • +Pr 10:13; 20:30; 26:3; Lu 12:48; Ev 2:2

Deuteronomul 25:3

Referințe marginale

  • +2Co 11:24

Deuteronomul 25:4

Referințe marginale

  • +Pr 12:10; 1Co 9:9; 1Ti 5:18

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Perspicacitate, volumul 1, pag. 1127, 1257

    Turnul de veghe,

    1/5/2012, pag. 30

    Viața are rost, pag. 152

    Viața actuală, pag. 63

  • Indexul publicațiilor

    it-1 1127, 1257; w12 1/5 30

Deuteronomul 25:5

Referințe marginale

  • +Ge 38:7, 8; Rut 4:5; Mr 12:19

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Traducerea lumii noi, pag. 1882

  • Indexul publicațiilor

    nwt 1882; it-1 912

Deuteronomul 25:6

Referințe marginale

  • +Ge 38:9; Rut 4:10, 17
  • +Nu 27:1, 4

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    it-1 912

Deuteronomul 25:9

Referințe marginale

  • +Rut 4:7

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    15/9/2004, pag. 26

  • Indexul publicațiilor

    it-1 912; w04 15/9 26

Deuteronomul 25:10

Note de subsol

  • *

    Sau „numele casei lui”. Lit. „numele lui”.

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    it-1 912

Deuteronomul 25:11

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    it-1 2300

Deuteronomul 25:12

Note de subsol

  • *

    Lit. „Ochiul tău să nu aibă milă”.

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    it-1 2300

Deuteronomul 25:13

Referințe marginale

  • +Pr 11:1; 20:10; Mi 6:11

Deuteronomul 25:14

Note de subsol

  • *

    Lit. „o efă și o efă”. Vezi Ap. B14.

Referințe marginale

  • +Le 19:36

Deuteronomul 25:15

Referințe marginale

  • +De 4:40

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    w22.08 27

Deuteronomul 25:16

Referințe marginale

  • +Le 19:35

Deuteronomul 25:17

Referințe marginale

  • +Ex 17:8; Nu 24:20

Deuteronomul 25:19

Referințe marginale

  • +Ios 22:4
  • +Ex 17:14; 1Sa 14:47, 48; 15:1-3; 1Cr 4:42, 43

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Imitați-le credința, pag. 144

    Turnul de veghe,

    1/1/2012, pag. 29

  • Indexul publicațiilor

    ia 144; w12 1/1 29

Traduceri paralele

Faceți clic pe numărul unui verset pentru a-l afișa într-o traducere paralelă.

Altele

Deut. 25:1De 16:18; 17:8, 9; 19:16, 17
Deut. 25:1Ex 23:6; 2Cr 19:6; Pr 17:15; 31:9
Deut. 25:2Pr 10:13; 20:30; 26:3; Lu 12:48; Ev 2:2
Deut. 25:32Co 11:24
Deut. 25:4Pr 12:10; 1Co 9:9; 1Ti 5:18
Deut. 25:5Ge 38:7, 8; Rut 4:5; Mr 12:19
Deut. 25:6Ge 38:9; Rut 4:10, 17
Deut. 25:6Nu 27:1, 4
Deut. 25:9Rut 4:7
Deut. 25:13Pr 11:1; 20:10; Mi 6:11
Deut. 25:14Le 19:36
Deut. 25:15De 4:40
Deut. 25:16Le 19:35
Deut. 25:17Ex 17:8; Nu 24:20
Deut. 25:19Ios 22:4
Deut. 25:19Ex 17:14; 1Sa 14:47, 48; 15:1-3; 1Cr 4:42, 43
  • Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
  • Citiți în Traducerea lumii noi (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
Deuteronomul 25:1-19

Deuteronomul

25 Dacă apare un litigiu între niște bărbați, ei să se prezinte înaintea judecătorilor;+ aceștia îi vor judeca și îl vor declara nevinovat pe cel drept și vinovat pe cel rău.+ 2 Dacă cel rău merită să fie bătut,+ judecătorul să pună să fie culcat la pământ și el să fie bătut în prezența lui. Numărul de lovituri va fi în funcție de gravitatea faptei lui. 3 Poate să-i dea până la 40 de lovituri,+ nu mai multe. Dacă ar continua să-l bată, dându-i mai multe lovituri, fratele tău ar fi dezonorat înaintea ochilor tăi.

4 Să nu pui botniță taurului când treieră.+

5 Dacă niște frați locuiesc aproape unul de altul, iar unul dintre ei moare fără să aibă vreun fiu, soția celui mort să nu se căsătorească cu cineva din afara familiei. Cumnatul ei să se ducă la ea, s-o ia de soție și să încheie cu ea căsătoria între cumnați.+ 6 Întâiul născut pe care ea îl va naște va duce mai departe numele fratelui lui care a murit,+ pentru ca numele acestuia să nu fie șters din Israel.+

7 Dar, dacă omul nu vrea să se căsătorească cu văduva fratelui său, atunci văduva fratelui său să se ducă la bătrâni, la poarta orașului și să zică: «Fratele soțului meu nu vrea să păstreze numele fratelui său în Israel. El nu este de acord să încheie cu mine căsătoria între cumnați». 8 Atunci bătrânii orașului să-l cheme și să vorbească cu el. Dacă el insistă și zice: «Nu vreau să mă căsătoresc cu ea», 9 văduva fratelui său să se apropie de el înaintea bătrânilor, să-i scoată sandaua din picior,+ să-l scuipe în față și să zică: «Așa trebuie să i se facă omului care nu zidește familia fratelui său». 10 Apoi numele cu care va fi cunoscută familia lui* în Israel va fi «Casa celui căruia i s-a scos sandaua».

11 Dacă doi bărbați se iau la bătaie, iar soția unuia dintre ei intervine ca să-și apere soțul de cel care îl lovește și își întinde mâna și îl apucă pe acesta de părțile intime, 12 să-i tai mâna. Să nu-ți fie milă.*

13 Să nu ai în sacul tău două feluri de greutăți de piatră,+ una mare și una mică. 14 Să nu ai în casa ta două feluri de vase de măsurat*,+ unul mare și unul mic. 15 Să ai întotdeauna o greutate exactă și dreaptă și o unitate de măsură exactă și dreaptă, ca să trăiești mult timp în țara pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău.+ 16 Căci Iehova, Dumnezeul tău, îl detestă pe orice om nedrept care face astfel de lucruri.+

17 Adu-ți aminte ce ți-au făcut amaleciții pe drum, după ce ai ieșit din Egipt.+ 18 Ți-au ieșit înainte pe drum și i-au atacat pe toți cei care rămăseseră în urmă când erai epuizat și sleit de puteri. Nu s-au temut de Dumnezeu. 19 Când Iehova, Dumnezeul tău, îți va da odihnă, scăpându-te de toți dușmanii din jur, în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da în stăpânire ca moștenire,+ să ștergi amintirea amaleciților de sub ceruri.+ Să nu uiți lucrul acesta!

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează