-
Матфея 26:69—75Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
69 Тем временем Пётр сидел снаружи, во дворе. К нему подошла служанка и сказала: «Ты тоже был с галиле́янином Иисусом!»+ 70 Но он стал отрицать это перед всеми: «Я не знаю, о чём ты говоришь». 71 Когда он вышел к воротам, его заметила другая служанка и сказала тем, кто там стоял: «Этот человек был с назаретя́нином Иисусом»+. 72 Он снова стал клясться и отрицать это: «Я не знаю этого человека!» 73 Спустя некоторое время стоявшие там люди подошли к Петру и сказали: «Ты точно один из них, твой говор выдаёт тебя». 74 Пётр снова стал отрицать это*: «Клянусь, я не знаю этого человека!» И тотчас прокричал петух. 75 Тогда Пётр вспомнил слова Иисуса: «Прежде чем прокричит петух, ты трижды отречёшься от меня»+. Он вышел и горько заплакал.
-
-
Луки 22:55—62Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
55 Когда люди развели во дворе огонь и сели возле него, Пётр сел с ними+. 56 А одна служанка, увидев его при свете костра, пристально посмотрела на него и сказала: «Этот человек тоже был с ним». 57 Но он стал это отрицать: «Я не знаю его, женщина». 58 Чуть позже его увидел другой человек и сказал: «Ты тоже один из них». Но Пётр возразил: «Нет»+. 59 Прошло около часа, и ещё один человек уверенно сказал: «Этот точно был с ним, ведь он из Галилеи!» 60 Но Пётр ответил: «Я не знаю, о чём ты говоришь». И в тот же миг, когда он ещё говорил, прокричал петух. 61 Господь обернулся и посмотрел на Петра. И Пётр вспомнил его слова: «Сегодня, прежде чем прокричит петух, ты трижды отречёшься от меня»+. 62 Он вышел и горько заплакал.
-