ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • it-1 «Леопард»
  • Леопард

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Леопард
  • Понимание Писания. Том 1
  • Похожий материал
  • Загадочный снежный барс
    Пробудитесь! 2002
  • Препятствия миру между человеком и зверем
    Пробудитесь! 1991
  • Могут ли человек и зверь жить в мире?
    Пробудитесь! 1991
  • Дикие животные, обитающие в пустыне
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
Смотреть больше
Понимание Писания. Том 1
it-1 «Леопард»

ЛЕОПАРД

(евр. наме́р; арам. нема́р; греч. па́рдалис).

Крупное млекопитающее семейства кошачьих, иначе называемое барсом. Мех желтый с черными пятнами, которые образуют неровные, разорванные кольца (Иер 13:23). Длина тела леопарда составляет в среднем 1,2 м, не считая хвоста. Судя по тому, что даже в наше время в окрестностях Иерусалима было убито несколько леопардов, в древности в Палестине этих животных было гораздо больше (Псн 4:8). В Палестине обитал также гепард — самое быстрое млекопитающее, и, возможно, еврейское слово наме́р обозначало не только леопарда, но и гепарда. У него, в отличие от леопарда, когти втягиваются лишь частично, а пятна сплошные, не образующие колец.

[Иллюстрация, страница 1258]

Как предсказано в Библии, под правлением Мессии леопард и козленок будут мирно лежать вместе

В Библии упоминается о быстроте леопарда (Авв 1:8) и о его привычке подстерегать у городов свою добычу — проходящих мимо домашних животных (Иер 5:6; Ос 13:7). Но когда в Библии описывается время правления Мессии, там рисуется совсем иная картина: леопард и козленок мирно лежат вместе (Иса 11:6).

В Даниила 7:6 леопард с четырьмя крыльями и четырьмя головами представляет Греческую мировую державу, которая с быстротой леопарда победила Мидо-Персию. И выходящий из моря зверь, которого увидел в видении апостол Иоанн, тоже был подобен леопарду (Отк 13:1, 2; см. ЗВЕРИ СИМВОЛИЧЕСКИЕ).

Еврейское слово ла́йиш, переведенное в Иове 4:11 и в Притчах 30:30 как «лев», в Исаии 30:6 (НМ) переведено словом «леопард», так как в этом стихе уже есть слово «лев» (лави́).

    Публикации на русском (1986—2025)
    Выйти
    Войти
    • русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться