-
Иеремия 21:7Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
7 „‚И после этого я отдам Седе́кию, царя Иудеи, его слуг и жителей этого города — тех, кто останется в живых после эпидемии, меча и голода, — в руки Навуходоно́сора, царя Вавилона, в руки их врагов, в руки тех, кто хочет их убить+. Навуходоно́сор поразит их мечом. Он не пожалеет их, не проявит к ним сострадания и не будет к ним милосерден+‘, — говорит Иегова“.
-
-
Иеремия 21:7Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
7 „‚И после этого я отдам Седе́кию, царя Иудеи, его слуг и жителей этого города — тех, кто останется в живых после эпидемии, меча и голода, — в руки Навуходоно́сора, царя Вавилона, в руки их врагов, в руки тех, кто хочет их убить+. Навуходоно́сор поразит их мечом. Он не пожалеет их, не проявит к ним сострадания и не будет к ним милосерден+‘, — говорит Иегова“.
-
-
Иеремия 21:7Синодальный перевод
-
-
7 А после того, говорит Господь, Седекию, царя Иудейского, слуг его и народ, и оставшихся в городе сем от моровой язвы, меча и голода, предам в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки врагов их и в руки ищущих души их; и он поразит их острием меча и не пощадит их, и не пожалеет и не помилует.
-
-
Иеремия 21:7Переводы Макария и Павского
-
-
7 А после того, говорит Иегова, Седекию, царя иудейского, и служащих при нем, и народ, и оставшихся в городе сем от язвы, меча и голода, предам в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и в руки врагов их, и в руки ищущих души их; и он поразит их острием меча, и не пожалеет их, и не пощадит, и не помилует.
-