ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Псалом 39:5
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    •  5 Ты дал мне совсем немного дней+,

      И моя жизнь — словно миг перед тобой+.

      Поистине, каждый человек, каким бы сильным он ни казался, — всего лишь дуновение ветра+. (Сэ́ла.)

  • Псалом 39:5
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    •  5 Вот, ты сделал мои дни малочисленными+,

      И продолжительность моей жизни — как ничто перед тобой+.

      Поистине, каждый человек, как бы твёрдо он ни стоял,— всего лишь дыхание+. Села́.

  • Псалом 39:5
    Синодальный перевод
    • 5 ‹38:6› Вот, Ты дал мне дни, как пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета — всякий человек живущий.

  • Псалом 39:5
    Переводы Макария и Павского
    • 5 ‹38:6› Се, Ты дал мне дни, как пяди, и век мой, как ничто, пред Тобою. Так! весь суета всякий человек живущий. (Села́.)

  • Псалмы
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 39:5 it-1 1243

  • Псалмы
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 39:5

      «Понимание Писания». Том 1, с. 1242—1243

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться