-
Исайя 5:27Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
27 Никто из них не устаёт и не спотыкается,
Никто не спит; их не клонит в сон.
Их пояса крепко затянуты на бёдрах,
И не рвутся ремни на их сандалиях.
-
-
Исайя 5:27Священное Писание. Перевод «Новый мир»
-
-
27 Никто из них не устанет и не споткнётся, никто не задремлет и не уснёт. Не ослабятся пояса на их бёдрах, и не порвутся ремни на их сандалиях,
-
-
Исайя 5:27Синодальный перевод
-
-
27 Не будет у него ни усталого, ни изнемогающего; ни один не задремлет, и не заснет, и не снимется пояс с чресл его, и не разорвется ремень у обуви его;
-
-
Исайя 5:27Переводы Макария и Павского
-
-
27 Нет у него усталых, и нет изнемогающих; не дремлет и не спит, и не снимается пояс с чресл его и не рвется ремень у сандалии его.
-