ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Иеремия 51:64
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 64 и скажи: „Так утонет Вавилон, и он больше не поднимется+ после бедствия, которое я наведу на него. Его жители будут в изнеможении+“».

      На этом заканчиваются слова Иереми́и.

  • Иеремия 51:64
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 64 И скажи: „Так утонет Вавилон, и он больше не поднимется после бедствия, которое я наведу на него+. И они изнурят себя“»+.

      Здесь кончаются слова Иереми́и.

  • Иеремия 51:64
    Синодальный перевод
    • 64 И скажи: «так погрузится Вавилон и не восстанет от того бедствия, которое Я наведу на него, и они совершенно изнемогут». Доселе — речи Иеремии.

  • Иеремия 51:64
    Переводы Макария и Павского
    • 64 И скажи: так погрязнет Вавилон, и не восстанет после бедствия, которое Я веду на него; и изнемогут. Доселе речи Иеремиины.

  • Иеремия
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 51:64 re 269

  • Иеремия
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 51:64

      «Апогей Откровения», с. 269

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться