ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Матфея 6:16
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 16 Когда поститесь+, не напускайте на себя печальный вид, как лицемеры, которые ходят с унылыми лицами*, чтобы люди видели, что они постятся+. Говорю вам истину: они уже сполна получили свою награду.

  • Матфея 6:16
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 16 Впредь, когда поститесь+, не напускайте на себя печаль, как лицемеры, которые принимают страдальческий вид, чтобы люди видели, что они постятся+. Истинно говорю вам: они уже получили всю свою награду.

  • Матфея 6:16
    Синодальный перевод
    • 16 Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры; ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.

  • Матфея
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 6:16 it-2 432

  • Матфея
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 6:16

      «Понимание Писания». Том 2, с. 432

      «Сторожевая башня»,

      1/10/1990, с. 17

  • Комментарии к Матфея. Глава 6
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 6:16

      поститесь. Имеется в виду воздержание от пищи в течение какого-то времени. (См. Словарь, статья «Пост».) Иисус никогда не требовал от своих учеников поститься, но и не запрещал им это делать. Когда действовал Моисеев закон, искренние евреи постились, чтобы смирить себя перед Иеговой и показать, что они раскаиваются в грехах (1См 7:6; 2Лт 20:3).

      ходят с унылыми лицами. Или «не следят за своим внешним видом». Возможно, такие люди не умывались и не ухаживали за собой, а также посыпали голову пеплом.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться