-
Матфея 10:4Синодальный перевод
-
-
4 Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его.
-
-
Комментарии к Матфея. Глава 10Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
Кананит. Прозвище, по которому апостола Симона отличали от апостола Симона Петра (Мк 3:18). Считается, что это слово происходит из еврейского или арамейского языка и означает «зелот; ревнитель». Лука называет этого Симона «ревностным», используя греческое слово зелоте́с, которое тоже означает «зелот; ревнитель» (Лк 6:15; Де 1:13). Хотя не исключено, что Симон когда-то принадлежал к зелотам (еврейская партия, которая боролась против римлян), это прозвище он также мог получить из-за своего ревностного настроя.
Искариот. Возможно, означает «человек из Кериота». Отца Иуды, Симона, тоже называли «Искариотом» (Ин 6:71). Как считается, это прозвище показывает, что Симон и Иуда были родом из Кериот-Хецрона — города на территории племени Иуды (ИсН 15:25). В таком случае Иуда был единственным апостолом из Иудеи, остальные 11 были из Галилеи.
-