ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Матфея 10:25
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 25 Ученику достаточно того, что он станет таким, как его учитель, и рабу — что он станет таким, как его господин+. Если хозяина дома назвали Веельзеву́лом*+, то разве не так же назовут его домашних?

  • Матфея 10:25
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 25 Достаточно для ученика стать таким, как его учитель, и для раба — таким, как его господин+. Если хозяина дома назвали Веельзеву́лом+, то разве не назовут так же его домашних?

  • Матфея 10:25
    Синодальный перевод
    • 25 Довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина до́ма назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?

  • Матфея
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 10:25 it-1 302

  • Матфея
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 10:25

      «Понимание Писания». Том 1, с. 302

  • Комментарии к Матфея. Глава 10
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 10:25

      Веельзевулом. Возможно, иное написание имени Ваал-Зевув, которое означает «владелец (господин) мух». Ваал-Зевуву поклонялись филистимляне в Экроне (2Цр 1:3). В некоторых греческих рукописях это имя написано немного иначе и может означать «владелец (господин) возвышенного жилища» или — если имеет место игра слов с использованием не встречающегося в Библии еврейского слова зе́вел («навоз») — «владелец (господин) навоза». Как видно из Мф 12:24, Веельзевулом назван Сатана — князь, или правитель, демонов.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться