ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Луки 1:23
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 23 Когда дни его служения закончились, он пошёл домой.

  • Луки 1:23
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 23 Когда закончились дни его служения+, он пошёл домой.

  • Луки 1:23
    Синодальный перевод
    • 23 А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.

  • Истинный свет для мира
    «Евангелие от Иисуса». Указатель к видео
    • Гавриил предсказывает рождение Иоанна Крестителя (gnj 1 06:04—13:53)

  • Комментарии к Луки. Глава 1
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 1:23

      служения. Или «священного служения; служения для народа». Греки и римляне использовали греческое слово лейтурги́а («служение») и родственные ему слова лейтурге́о («служить народу») и лейтурго́с («общественный слуга; служитель»), когда говорили о работе, выполняемой на пользу государства и общества. Например, в Рм 13:6 власти называются «Божьими слугами» (форма мн. ч. слова лейтурго́с) в том смысле, что они оказывают народу услуги. Здесь Лука использует слово лейтурги́а в том же значении, которое оно имеет в Септуагинте. Там оно и родственные ему слова часто относятся к служению священников и левитов в храме (Исх 28:35; Чс 8:22). Служение в храме приносило пользу народу. Но оно также было священным, поскольку священники учили людей Божьему закону и приносили жертвы за их грехи (2Лт 15:3; Мл 2:7).

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться