ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Луки 10:37
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 37 Он ответил: «Тот, кто поступил с ним милосердно»+. Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же»+.

  • Луки 10:37
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 37 Он сказал: «Тот, кто поступил с ним милосердно»+. Тогда Иисус сказал ему: «Иди и сам поступай+ так же».

  • Луки 10:37
    Синодальный перевод
    • 37 Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.

  • Луки
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 10:37 cl 225—226; it-2 46; jy 173; gt глава 73; w98 1/7 30—31; te 38

  • Луки
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 10:37

      «Приближайся», с. 225—226

      «Понимание Писания». Том 2, с. 46

      «Иисус — путь», с. 173

      «Сторожевая башня»,

      1/7/1998, с. 30—31

      1/11/1989, с. 9

  • Комментарии к Луки. Глава 10
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 10:37

      Тот, кто поступил с ним милосердно. Возможно, знаток закона не хотел использовать слово «самаритянин». Так или иначе, его ответ и последующие слова Иисуса показывают, какой урок содержит эта притча: ближний — это тот, кто проявляет милосердие.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться