-
Луки 15:18Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
18 Пойду к отцу и скажу ему: ‚Отец, я согрешил против неба и против тебя.
-
-
Луки 15:18Синодальный перевод
-
-
18 Встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою,
-
-
Комментарии к Луки. Глава 15Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
против тебя. Или «перед тобой». Греческий предлог эно́пион (букв. «перед; на глазах») в похожем значении употребляется в Септуагинте в Исх 32:33. В том стихе Иегова говорит Моисею: «Я сотру из моей книги имя того, кто согрешил против меня».
-