ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Луки 16:8
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 8 И господин похвалил неверного управляющего за находчивость. Ведь когда люди этого мира* ведут дела с другими, они проявляют больше находчивости, чем служители Бога*+.

  • Луки 16:8
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 8 И господин похвалил неправедного управляющего за то, что он поступил с практической мудростью+. Ведь сыновья этой системы вещей сообразительнее в делах с людьми своего поколения, чем сыновья света+.

  • Луки 16:8
    Синодальный перевод
    • 8 И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил; ибо сыны века сего догадливее сынов света в своем роде.

  • Луки
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 16:8 it-2 93; jy 204—205; gt глава 87

  • Луки
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 16:8

      «Понимание Писания». Том 2, с. 93

      «Иисус — путь», с. 204—205

  • Комментарии к Луки. Глава 16
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 16:8

      находчивость. Так переведено греческое слово фрони́мос. Родственное ему прилагательное в Мф 7:24; 24:45; 25:2 и Лк 12:42 переведено как «благоразумный». (См. комментарии к Мф 24:45; Лк 12:42.)

      этого мира. Под греческим словом айо́н, основное значение которого «век», может подразумеваться положение дел или особенности, отличающие определённый период или эпоху. В этом стихе оно обозначает неправедный мир и свойственный ему образ жизни. (См. Словарь, статья «Мир».)

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться