-
Иоанна 13:1Синодальный перевод
-
-
13 Пред праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что, возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.
-
-
Комментарии к Иоанна. Глава 13Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
праздника Пасхи. Т. е. Пасхи 33 г. н. э. (См. комментарий к Ин 2:13.)
полюбил. Начиная с этой главы Иоанн много пишет о любви. В первых 12 главах его Евангелия греческий глагол агапа́о («любить») и существительное ага́пе («любовь») встречаются в общей сложности 8 раз. А в главах 13—21 они появляются 36 раз. Больше нигде так ярко не описывается глубокая любовь Иисуса к своему Отцу и к ученикам. Хотя из всех Евангелий видно, что Иисус любит Иегову, только Иоанн записал, что Иисус прямо сказал: «Я люблю Отца» (Ин 14:31). А когда Иисус давал своим ученикам последние указания, он не только сказал, что Иегова его любит, но и объяснил почему (Ин 15:9, 10).
любил их до конца. Использованное здесь греческое выражение, очевидно, означает, что Иисус любил учеников до конца своей жизни на земле. Но некоторые учёные считают, что в этом контексте оно означает «любил их всем сердцем; любил их постоянно».
-