-
Иоанна 13:5Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
5 После этого он налил в таз воды и стал мыть ученикам ноги и вытирать их полотенцем, которым был опоясан.
-
-
Иоанна 13:5Синодальный перевод
-
-
5 Потом влил воды́ в умывальницу, и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан.
-
-
Комментарии к Иоанна. Глава 13Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
мыть ученикам ноги. В древнем Израиле люди в основном носили сандалии, представлявшие собой подошву с ремешками, с помощью которых она крепилась к ноге. Поскольку дороги и поля были грязными и пыльными, ноги у людей неизбежно пачкались. Поэтому, когда гости входили в дом, они обычно снимали сандалии, а гостеприимный хозяин заботился о том, чтобы его гостям вымыли ноги. В Библии не раз упоминается об этом обычае (Бт 18:4, 5; 24:32; 1См 25:41; Лк 7:37, 38, 44). Вымыв ноги ученикам, Иисус наглядно показал, что значит быть смиренным и служить другим.
которым был опоясан. См. комментарий к Ин 13:4.
-