ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Деяния 20:37
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 37 Все заплакали и стали обнимать и целовать Павла.

  • Деяния 20:37
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 37 Тогда все они зарыдали и, бросаясь Павлу на шею+, нежно целовали+ его,

  • Деяния 20:37
    Синодальный перевод
    • 37 Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его,

  • Деяния
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 20:37 bt 171—172

  • Деяния
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 20:37

      «Проповедуйте!», с. 171—172

  • Комментарии к Деяниям. Глава 20
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 20:37

      обнимать. Букв. «падать на шею». Когда в Библии говорится, что кто-то обнимает и целует другого человека и при этом плачет, это указывает на глубокую привязанность. Несомненно, эти старейшины очень любили Павла. (См. также Бт 33:4; 45:14, 15; 46:29; Лк 15:20.)

      целовать. Или «нежно целовать». Павел искренне любил своих братьев и сестёр, поэтому они им тоже очень дорожили. В библейские времена друзья часто выражали любовь друг к другу поцелуями (Бт 27:26; 2См 19:39). Порой они также тепло обнимались и при этом плакали (Бт 33:4; 45:14, 15; Лк 15:20). Считается, что использованное здесь слово — это усиленная форма греческого глагола филе́о, который иногда передаётся словом «целовать» (Мф 26:48; Мк 14:44; Лк 22:47), но чаще переводится как «любить» (Ин 5:20; 11:3; 16:27). (Ср. комментарий к Мф 26:49.)

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться