-
Деяния 27:16Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
16 Даже когда мы плыли с подветренной стороны небольшого острова под названием Ка́вда, мы с трудом спасли корабельную лодку.
-
-
Деяния 27:16Синодальный перевод
-
-
16 И, набежавши на один островок, называемый Кла́вдою, мы едва могли удержать лодку;
-
-
Комментарии к Деяниям. Глава 27Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
корабельную лодку. Здесь используется греческое слово ска́фе, означающее небольшую лодку, или шлюпку, которая либо находилась на борту судна, либо шла за ним на привязи. Она использовалась, чтобы добраться до суши, когда корабль становился на якорь неподалёку от берега, а также чтобы разгрузить судно или развернуть его. В случае экстренной ситуации корабельную лодку использовали в качестве спасательной шлюпки. Во время шторма лодку поднимали из воды и привязывали к кораблю, чтобы её не залило водой и не разбило волнами.
-