-
Римлянам 1:12Синодальный перевод
-
-
12 То есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.
-
-
Комментарии к Римлянам. Глава 1Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
укрепились. Букв. «совместно (взаимно) ободрились (утешились)». В Христианских Греческих Писаниях глагол синпаракале́омай встречается только в этом стихе. Однако Павел часто использует родственный ему глагол паракале́о, который буквально переводится как «просить быть рядом» и означает «ободрять; утешать» (Рм 12:8; 2Кр 1:4; 2:7; 7:6; 1Фс 3:2, 7; 4:18; 5:11; Евр 3:13; 10:25). Здесь Павел подчёркивает, что его запланированное посещение не только принесёт пользу христианам римского собрания, но и даст возможность и Павлу, и им укрепиться верой друг друга.
-