ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Римлянам 9:21
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 21 Разве гончар не вправе из одного и того же куска глины сделать посуду для особых случаев* и посуду для хозяйственных нужд*?+

  • Римлянам 9:21
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 21 Разве нет у гончара+ власти над глиной, чтобы из одного и того же куска сделать один сосуд для почётного употребления, а другой — для малопочётного?+

  • Римлянам 9:21
    Синодальный перевод
    • 21 Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления, а другой для низкого?

  • Римлянам
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 9:21 it-1 503; w13 15/6 24—26; w99 1/2 10

  • Римлянам
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 9:21

      «Понимание Писания». Том 1, с. 503

      «Сторожевая башня»,

      15/6/2013, с. 24—26

      1/2/1999, с. 10

  • Комментарии к Римлянам. Глава 9
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 9:21

      гончар. Тот, кто изготавливает глиняные горшки, блюда и другие сосуды. Греческое слово кераме́ус образовано от корня со значением «смешивать» и, возможно, указывает на необходимость смешать землю или глину с водой для дальнейшей обработки. Еврейское слово йоце́р буквально означает «формирующий». В Еврейских Писаниях неоднократно приводится пример с гончаром. Гончар вправе сделать с глиной что хочет, и это иллюстрирует, какой властью над людьми и народами обладает Бог (Иса 29:16; 45:9; 64:8; Иер 18:1—12).

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться