-
Римлянам 10:18Синодальный перевод
-
-
18 Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, «по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова́ их».
-
-
Комментарии к Римлянам. Глава 10Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
Их речь звучит по всей земле. Павел цитирует Пс 19:4, который описывает, как материальные творения Бога безмолвно свидетельствуют о нём по всей земле. Павел применяет этот стих к делу проповеди. Он показывает: как «голос» творения слышен по всей земле и поэтому тем, кто отвергает Бога, нет оправдания (Рм 1:20), так и проповедь «радостной вести» (Рм 10:15) об Иисусе проводилась с большим размахом и у евреев было немало возможностей её принять. Они не откликнулись на эту весть из-за своего неверия. Павел также мог иметь в виду, что все люди «слышат» свидетельство творения, поэтому отвергать существование Творца — непростительно. (См. комментарий к Рм 1:20.)
земли. В широком смысле греческое слово, переведённое здесь как «земля» (ойкуме́не), означает «земля, населённая людьми» (Лк 4:5; Де 17:31; Отк 12:9; 16:14). В первом веке это слово также применялось к Римской империи, по огромной территории которой были рассеяны евреи (Лк 2:1; Де 24:5). Здесь Павел цитирует Пс 19:4, где в Септуагинте (Пс 18:5, LXX) это греческое слово используется для передачи еврейского слова, которое может обозначать обитаемые участки земли.
-