-
1 Коринфянам 3:10Синодальный перевод
-
-
10 Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на нем; но каждый смотри, как строит.
-
-
Комментарии к 1 Коринфянам. Глава 3Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
опытный строитель. Или «мудрый руководитель работ». Греческое слово архите́ктон (здесь оно переведено как «строитель») обозначает того, кто руководит строительством и работает на строительной площадке. Такой человек нанимал мастеров и следил за их работой. В этом стихе Павел сравнивает себя со строителем, сотрудничающим с Богом. Результат их труда — христианские ученики, которые проявляют качества, подобные прочным строительным материалам (1Кр 3:9—16). В Греческих Писаниях это слово встречается только здесь. Родственное ему слово те́ктон применяется к Иисусу и его приёмному отцу Иосифу и переводится как «плотник». (См. комментарии к Мф 13:55; Мк 6:3.)
-