Матфея 6:31 Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание) 31 Поэтому никогда не беспокойтесь+ и не говорите: «Что нам есть?», или «Что пить?», или «Что надеть?»+ Матфея 6:31 Библия. Перевод «Новый мир» 31 Поэтому никогда не беспокойтесь+ и не говорите: «Что нам есть?», или «Что пить?», или «Что надеть?»+ Матфея 6:31 Священное Писание. Перевод «Новый мир» 31 Поэтому никогда не беспокойтесь+ и не говорите: „Что нам есть?“, или „Что пить?“, или „Что надеть?“ Матфея Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024 6:31 lff урок 37; w16.07 11—12; wp16.1 15; w11 15/9 21—22; w06 1/1 22 Матфея Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года 6:31 «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 37 «Сторожевая башня» (для изучения),7/2016, с. 11—12 «Сторожевая башня» (для распространения),№ 1 2016, с. 15 «Сторожевая башня»,15/9/2011, с. 21—221/1/2006, с. 22
31 Поэтому никогда не беспокойтесь+ и не говорите: «Что нам есть?», или «Что пить?», или «Что надеть?»+
31 Поэтому никогда не беспокойтесь+ и не говорите: «Что нам есть?», или «Что пить?», или «Что надеть?»+
31 Поэтому никогда не беспокойтесь+ и не говорите: „Что нам есть?“, или „Что пить?“, или „Что надеть?“
6:31 «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 37 «Сторожевая башня» (для изучения),7/2016, с. 11—12 «Сторожевая башня» (для распространения),№ 1 2016, с. 15 «Сторожевая башня»,15/9/2011, с. 21—221/1/2006, с. 22