Иоанна 19:29 Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание) 29 В том месте стоял кувшин с кислым вином. Те, кто были рядом, насадили на стебель иссопа губку, пропитанную кислым вином, и поднесли ему ко рту+. Иоанна 19:29 Библия. Перевод «Новый мир» 29 В том месте стоял кувшин с кислым вином. Те, кто были рядом, насадили на стебель иссопа* губку, пропитанную кислым вином, и поднесли ему ко рту+. Иоанна 19:29 Священное Писание. Перевод «Новый мир» 29 Там стоял полный сосуд с кислым вином. Тогда насадили на стебель иссопа губку и, пропитав её кислым вином, поднесли к его рту+. Иоанна Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024 19:29 it-1 1087; it-2 1022; yp 269 Иоанна Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года 19:29 «Понимание Писания». Том 1, с. 1087 «Понимание Писания». Том 2, с. 1022
29 В том месте стоял кувшин с кислым вином. Те, кто были рядом, насадили на стебель иссопа губку, пропитанную кислым вином, и поднесли ему ко рту+.
29 В том месте стоял кувшин с кислым вином. Те, кто были рядом, насадили на стебель иссопа* губку, пропитанную кислым вином, и поднесли ему ко рту+.
29 Там стоял полный сосуд с кислым вином. Тогда насадили на стебель иссопа губку и, пропитав её кислым вином, поднесли к его рту+.