Сноска
a Д-р Е. Г. Пламптре объясняет: «Здесь [при обычных переводах этого стиха] передается смысл беседы между двумя равными. Но еврейское выражение намекает на то, что кто-то предъявляет авторитетный ультиматум, как, например, судья подсудимому».
a Д-р Е. Г. Пламптре объясняет: «Здесь [при обычных переводах этого стиха] передается смысл беседы между двумя равными. Но еврейское выражение намекает на то, что кто-то предъявляет авторитетный ультиматум, как, например, судья подсудимому».