ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Брат
    Понимание Писания. Том 1
    • Братья Иисуса. В четырех Евангелиях, Деяниях апостолов и двух письмах Павла упоминаются «братья Господа», «брат Господа», «его братья», а также «его сестры» и приводятся имена четырех его братьев: Иаков, Иосиф, Симон и Иуда (Мф 12:46; 13:55, 56; Мк 3:31; Лк 8:19; Ин 2:12; Де 1:14; 1Кр 9:5; Гл 1:19). Большинство библеистов соглашаются с тем, что у Иисуса было по меньшей мере четыре брата и две сестры и что все эти дети родились у Иосифа и Марии после чудесного рождения Иисуса.

      Некоторые утверждают, что эти братья Иисуса были сыновьями Иосифа от предыдущего брака или от левиратного брака с его невесткой, но такие утверждения следует считать безосновательными, поскольку в Библии нет не только доказательств этому, но даже намека на это. Заявление о том, что под «братом» (греч. аделфо́с) здесь подразумевается двоюродный брат (греч. анепсио́с),— это всего лишь предположение, которое, как считается, выдвинул Иероним, причем не ранее 383 г. н. э. Иероним не только не привел в поддержку своей точки зрения никаких выдержек из других трудов, но и даже стал высказывать в более поздних сочинениях сомнения в истинности своей теории. Библеист Дж. Б. Лайтфут замечает: «Для подтверждения своей теории св. Иероним не сослался ни на один авторитетный источник, и поэтому доказательства этой теории нужно искать только в Писании. Я исследовал библейские доказательства, и... совокупность нестыковок... значительно перевешивает косвенные доводы в пользу этой теории и фактически вынуждает ее отвергнуть» (Lightfoot J. B. St. Paul’s Epistle to the Galatians. Лондон, 1874. С. 258).

      В Греческих Писаниях племянник или двоюродный брат не обозначаются словом аделфо́с. Вместо этого используются такие выражения, как «сын сестры Павла» или «Марк, двоюродный брат [греч. анепсио́с] Варнавы» (Де 23:16; Кл 4:10). В Луки 21:16 встречаются слова сингено́н (озн. «родственники», например двоюродные братья) и аделфо́н (озн. «братья»), и это показывает, что они не были взаимозаменяемыми в Греческих Писаниях.

      То, что во время служения Иисуса «его братья не верили в него», показывает, что они определенно не были его братьями в духовном смысле (Ин 7:3—5). Этих братьев по плоти Иисус противопоставил своим ученикам, которые поверили в него и стали его духовными братьями (Мф 12:46—50; Мк 3:31—35; Лк 8:19—21). Отсутствие веры у братьев Иисуса по плоти не позволяет отождествить их с апостолами, носившими такие же имена,— с Иаковом, Симоном и Иудой; это были разные люди (Ин 2:12).

  • Брат
    Понимание Писания. Том 1
    • После того как Иисус воскрес, его братья по плоти поверили в него, поскольку сказано, что после его вознесения они находились вместе со своей матерью и апостолами и молились (Де 1:14). Это позволяет предположить, что в Пятидесятницу они также были на встрече, во время которой на учеников был излит святой дух.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться