ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • w07 1/4 с. 31
  • Вопросы читателей

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Вопросы читателей
  • Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 2007
  • Похожий материал
  • Вдова
    Понимание Писания. Том 1
  • Книга Библии номер 54 — 1 Тимофею
    «Все Писание вдохновлено Богом и полезно»
  • Вдова из Сарепты была вознаграждена за свою веру
    Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 2014
  • Сын вдовы снова жив!
    Учимся на примерах из Библии
Смотреть больше
Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 2007
w07 1/4 с. 31

Вопросы читателей

Как следует понимать слова Павла о том, что вдова должна быть «женой одного мужа», чтобы иметь право на получение помощи от христианского собрания? (1 Тимофею 5:9).

Поскольку апостол Павел говорил о вдове, выражение «жена одного мужа» явно относится к тому времени, когда она еще не была вдовой. Имел ли Павел в виду вдову, которая была замужем только один раз? Или же его слова означают что-то другое?a

Некоторые полагают, что Павел говорил о вдовах, которые были замужем только один раз. Действительно, во многих странах и культурах вдову, которая оставалась незамужней, считали особенно добродетельной. Однако такая точка зрения противоречит тому, что Павел писал в этом и в других письмах. Так, в письме коринфским христианам он разъяснил, что, хотя, по его мнению, вдове лучше оставаться незамужней, «она свободна выйти замуж за кого хочет, только в Господе» (1 Коринфянам 7:39, 40; Римлянам 7:2, 3). Кроме того, в письме Тимофею Павел написал: «Хочу, чтобы молодые вдовы выходили замуж» (1 Тимофею 5:14). Следовательно, не было ничего предосудительного в том, что вдова решала снова выйти замуж.

Как же тогда понять то, что Павел написал Тимофею? Выражение «жена одного мужа» встречается только в этом стихе. В языке оригинала оно буквально означает «женщина одного мужчины». Интересно, что это выражение похоже на то, которое Павел несколько раз использовал в своих письмах, а именно «муж одной жены», или на языке оригинала «мужчина одной женщины» (1 Тимофею 3:2, 12; Титу 1:6). Павел употребил это выражение, когда перечислял требования для христианских надзирателей и служебных помощников. В таком контексте это выражение главным образом означает, что женатый мужчина, чтобы быть пригодным для выполнения ответственных заданий в собрании, должен быть верным своей жене и нравственно безукоризненнымb. Поэтому выражение в 1 Тимофею 5:9, по всей видимости, обращает внимание на ту же мысль: право на получение помощи от христианского собрания имеет вдова, которая при жизни мужа была любящей и верной женой и которая остается нравственно незапятнанной. Другие требования, перечисленные Павлом, показывают, что апостол имел в виду именно такую женщину (1 Тимофею 5:10).

[Сноски]

a Многомужие — форма брака, при которой женщина имеет несколько мужей,— не практиковалось в греко-римском мире во времена апостолов. Поэтому маловероятно, что Павел писал Тимофею о такой ситуации или осуждал кого-либо, кто состоял в таком браке.

b Этот вопрос обсуждался в выпуске «Сторожевой башни» от 15 октября 1996 года, страница 17, а также в выпуске от 1 ноября 1982 года, в рубрике «Вопросы читателей», страница 23.

    Публикации на русском (1986—2025)
    Выйти
    Войти
    • русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться