ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • it-2 «Солёная трава»
  • Солёная трава

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Солёная трава
  • Понимание Писания. Том 2
  • Похожий материал
  • Соль — ценный продукт
    Пробудитесь! 2002
  • Соль
    Понимание Писания. Том 2
  • Соль на берегу Мёртвого моря
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
  • Мальва
    Понимание Писания. Том 1
Смотреть больше
Понимание Писания. Том 2
it-2 «Солёная трава»

СОЛЁНАЯ ТРАВА

(евр. маллу́ах).

Это слово встречается в Писании только один раз как обозначение растения, которое едят бедные люди (Иов 30:4). Полагают, что оно происходит от слова со значением «соль». Также его переводят как «зелень» (СП), «лебеда» (ПАМ, Тх), «горькие травы» (СРП, СоП). В Септуагинте в Иове 30:4 используется греческое слово ха́лима («соленые травы», LXX, Bagster), которое, как и слово маллу́ах, указывает, как считается, либо на соленый вкус растения, либо на местность, где оно растет.

Чаще всего растение, обозначенное в Библии словом маллу́ах, отождествляют с лебедой настоящей (Atriplex halimus). Это растение, как правило, представляет собой густой куст высотой 1—2 м с маленькими толстыми листьями, кислыми на вкус. Весной на лебеде появляются мелкие фиолетовые цветки. Растет она на засоленных почвах.

    Публикации на русском (1986—2025)
    Выйти
    Войти
    • русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться