ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • w16 Ноябрь с. 3
  • Слово, имевшее глубокий смысл

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Слово, имевшее глубокий смысл
  • Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы (для изучения) 2016
  • Похожий материал
  • Необычный брак Вооза и Руфи
    Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 2003
  • Руфь
    Понимание Писания. Том 2
  • «Достойная женщина»
    Подражайте их вере
  • «Достойная женщина»
    Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 2012
Смотреть больше
Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы (для изучения) 2016
w16 Ноябрь с. 3
Женщина упала перед Иисусом на колени, и он присел, чтобы поговорить с ней

Слово, имевшее глубокий смысл

ИСЦЕЛИВ женщину, которая 18 лет была сгорблена, Иисус Христос сказал ей: «Женщина, ты избавлена от своей немощи» (Луки 13:10—13). Он использовал традиционное обращение к женщинам, которое в библейские времена считалось вежливым. Иисус обращался так даже к своей матери (Иоан. 19:26; 20:13). Но у евреев было еще одно, более вежливое, слово.

Это слово, которое используется в Библии по отношению к некоторым женщинам, проникнуто особой теплотой и нежностью. Иисус употребил его, обратившись к женщине, которая 12 лет страдала кровотечением. Подойдя к Иисусу в толпе и прикоснувшись к нему, она, можно сказать, нарушила Божий Закон, поскольку из-за своего недуга считалась нечистой. По сути, ей следовало держаться от других на расстоянии (Лев. 15:19—27). Однако эта несчастная женщина была в отчаянии, ведь «она много натерпелась от врачей и истратила все свои средства, но это не принесло ей никакой пользы, а наоборот, ей стало еще хуже» (Мар. 5:25, 26).

Эта женщина незаметно пробралась к Иисусу сквозь толпу, подошла к нему сзади и прикоснулась к бахроме его верхней одежды. В тот же миг кровотечение у нее остановилось! Женщина надеялась, что останется незамеченной, но Иисус спросил: «Кто прикоснулся ко мне?» (Луки 8:45—47). Тогда она в страхе и трепете упала перед Иисусом на колени и «рассказала ему всю правду» (Мар. 5:33).

Стараясь успокоить женщину, Иисус мягко сказал ей: «Не бойся, дочь моя» (Матф. 9:22). По мнению библеистов, еврейское и греческое слово, переведенное как «дочь», может использоваться, чтобы выразить доброту и нежность. Следующие слова Иисуса утешили ее еще больше: «Твоя вера исцелила тебя. Иди с миром и будь здорова от своего тяжелого недуга» (Мар. 5:34).

Это же слово, «дочь», использовал состоятельный израильтянин Вооз в разговоре с моавитянкой Руфью. У нее тоже были причины чувствовать себя неуверенно, ведь она собирала колосья ячменя на поле незнакомого мужчины. Вооз обратился к ней со словами: «Послушай, моя дочь» — и предложил ей остаться на его поле. Руфь упала перед Воозом на колени и спросила, почему он так добр к ней, чужеземке. То, что Вооз сказал дальше, согрело ее сердце: «Мне рассказали обо всем, что ты сделала для своей свекрови [Ноемини]... Пусть Иегова наградит тебя за твои дела» (Руфь 2:8—12).

Иисус и Вооз подали прекрасный пример христианским старейшинам. Допустим, двое старейшин навещают христианку, которая нуждается в утешении и ободрении из Библии. Попросив Иегову о руководстве в молитве и внимательно выслушав сестру, старейшины могут поддержать ее и укрепить подходящими стихами из Божьего Слова (Рим. 15:4).

    Публикации на русском (1986—2025)
    Выйти
    Войти
    • русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться