ARTICLE GƎ́ KA̰ NDOO 28
PA GƎ́ 123 Fidèlement soumis à l’ordre théocratique
Asje kǝm k’ooje kankǝmta gerje ya wa
“Aarje dɔ gɔl sí’g njaŋg, waje ta meḛ sí gǝ ndar.” —EPE. 6:14.
LOO PIA GƏ́ ƊÈGƏSÈ
Nous allons voir comment faire la différence entre la vérité que nous a enseignée Jéhovah et les mensonges que répandent Satan et nos opposants.
1. See ooje kankǝmta lé to gǝ́ ban wa.
2. To gǝ́ Jak 5:19 pa lé, goo kankǝmta gǝ́ jeḛ j’ingaje lé, néna̰je gǝ́ ban teḛ dɔ sí’g wa.
3. Mba ɗi ɓa j’aw ndòo k’aarje dɔ gɔl sí’g njaŋ mee kankǝmta’g wa. (Njé gǝ́ Epesǝ 6:13, 14)
4. Ɗi ɓa j’a k’ooje mee néndoo gǝ́ nee wa.
HALJE GƎ́ J’AW NDƎÉE MBA K’OO NE KANKƎMTA GƎR
5. Comment la crainte de Jéhovah nous aide-t-elle à distinguer la vérité du mensonge ?
6. Ɓǝl ɔs njétǝnlooje gǝ́ dɔg gǝ́ Israɛl’g ar dee pata ŋgɔm to gǝ́ ban wa.
7. J’a karje ɓǝl gǝ́ n’ɓǝlje Jehova lé ḭ dɔ maree’g to gǝ́ ban wa. (Ooje poto.)
Qui aurais-tu cru ? (voir paragraphe 7).
8. Hal gǝ́ ra ɓa j’a k’ulaje rɔ sí ndubu gǝ mba k’aw ne wa.
9. J’a raje ban ɓa mba ŋgǝm ne dɔ kul yururu lǝ sí wa.
J’A RAJE BAN ƁA MBA K’AARJE NE DƆ GƆL SÍ’G NJAŊ MEE KANKƎMTA’G WA
10. Na̰ ɓa Jehova ɔree unda mba karee ndoo koso-dǝwje lǝa né lǝm, ɔr no̰ dee lǝm tɔ wa.
11. Mee ɓee gǝ́ Israɛl gǝ́ lǝw lé, ɗi ɓa teḛ dɔ deḛ gǝ́ d’ɔs k’unda gǝ́ Ala unda Moyis gǝ́ njekɔr no̰ dee rǝw lé wa. (Ooje poto.)
Du côté de qui te serais-tu rangé ? (voir paragraphe 11).
12. Mba ɗi ɓa j’askǝm k’ɔmje mee sí jǝb-jǝb dɔ no̰gɔ’g lǝ Jehova wa.
13. Taje gǝ́ ra ɓa to “taje gǝ́ to gǝ́ kǝmee” lé wa, ŋga ɗi ɓa kǝm ra ne wa.
14. See kretienje gǝ́ na̰je ra ban ɓa d’oo “taje gǝ́ to gǝ́ kǝmee” lé gǝ́ né gǝ́ kari baa wa.
15. J’a k’undaje kǝmkàr dɔ rɔ sí’g mba sutaje gǝ́ na̰je gǝ́ d’askǝm taa na̰ gǝ kankǝmta to gǝ́ ban wa. Ar gosee kará. (Ooje poto.)
Ne te laisse pas tromper par des informations qui paraissent véridiquesa (voir paragraphe 15).
16. To gǝ́ Njé gǝ́ Rɔmǝ 16:17, 18 pa lé, ɗi ɓa maji kar sí n’raje loo gǝ́ njé gǝ́ na̰je d’uba kǝnkǝmta d’ya̰ wa.
17. Loo gǝ́ j’ooje kankǝmta n’gǝrje maji lǝm j’aarje dɔ gɔl sí’g njaŋ keneŋ lǝm tɔ lé, némajije gǝ́ ra ɓa j’a k’ingaje wa.
PA GƎ́ 122 Soyons fermes, inébranlables !
a DESCRIPTION DES ILLUSTRATIONS : Une reconstitution montre des frères de l’ex-Union soviétique qui ont reçu une lettre semblant provenir du siège mondial, mais provenant en réalité de nos ennemis. À notre époque, nos opposants utilisent parfois Internet pour répandre des informations trompeuses sur l’organisation de Jéhovah.