BIBLIOTHÈQUE GE INTERNET’G Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE GE INTERNET’G
Ngambay
  • BIBLE
  • MBETEJE
  • KWADONANJE
  • w24 juillet
  • Asje kǝm k’ooje kankǝmta gerje ya wa

Vidéo kara kâra goto selection’g neelé.

Néjog kara to loo ra téléchargement vidéo’g.

  • Asje kǝm k’ooje kankǝmta gerje ya wa
  • La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
  • Titreje ge lam-lam
  • Document ge tana
  • HALJE GƎ́ J’AW NDƎÉE MBA K’OO NE KANKƎMTA GƎR
  • J’A RAJE BAN ƁA MBA K’AARJE NE DƆ GƆL SÍ’G NJAŊ MEE KANKƎMTA’G WA
  • Né gé sein gerje el lé ndigije dö’g to gé sein gerje el ya
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025
  • Ingaje néndoo dan rudu taje’g le diŋgamje gé to njémeekunje
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
  • Arje néra oiyo lǝ sí gǝ́ wɔji dɔ no̰ŋgɔ lǝ Jehova lé ḭ dɔ maree’g
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
  • Maji kar meeḭ olé dɔ’g to gǝ́ Jehova lé « to Ala gǝ́ njesikǝmba »
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
Néje ge rang…
La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
w24 juillet

ARTICLE GƎ́ KA̰ NDOO 28

PA GƎ́ 123 Fidèlement soumis à l’ordre théocratique

Asje kǝm k’ooje kankǝmta gerje ya wa

“Aarje dɔ gɔl sí’g njaŋg, waje ta meḛ sí gǝ ndar.” —EPE. 6:14.

LOO PIA GƏ́ ƊÈGƏSÈ

Nous allons voir comment faire la différence entre la vérité que nous a enseignée Jéhovah et les mensonges que répandent Satan et nos opposants.

1. See ooje kankǝmta lé to gǝ́ ban wa.

1 Turaje gǝ français

2. To gǝ́ Jak 5:19 pa lé, goo kankǝmta gǝ́ jeḛ j’ingaje lé, néna̰je gǝ́ ban teḛ dɔ sí’g wa.

2 Turaje gǝ français

3. Mba ɗi ɓa j’aw ndòo k’aarje dɔ gɔl sí’g njaŋ mee kankǝmta’g wa. (Njé gǝ́ Epesǝ 6:​13, 14)

3 Turaje gǝ français

4. Ɗi ɓa j’a k’ooje mee néndoo gǝ́ nee wa.

4 Turaje gǝ français

HALJE GƎ́ J’AW NDƎÉE MBA K’OO NE KANKƎMTA GƎR

5. Comment la crainte de Jéhovah nous aide-t-elle à distinguer la vérité du mensonge ?

5 Turaje gǝ français

6. Ɓǝl ɔs njétǝnlooje gǝ́ dɔg gǝ́ Israɛl’g ar dee pata ŋgɔm to gǝ́ ban wa.

6 Turaje gǝ français

7. J’a karje ɓǝl gǝ́ n’ɓǝlje Jehova lé ḭ dɔ maree’g to gǝ́ ban wa. (Ooje poto.)

7 Turaje gǝ français

Des Israélites en colère veulent lapider Josué et Caleb, mais ces derniers les supplient de bien agir. À l’arrière-plan, on voit la colonne de nuage.

Qui aurais-tu cru ? (voir paragraphe 7).


8. Hal gǝ́ ra ɓa j’a k’ulaje rɔ sí ndubu gǝ mba k’aw ne wa.

8 Turaje gǝ français

9. J’a raje ban ɓa mba ŋgǝm ne dɔ kul yururu lǝ sí wa.

9 Turaje gǝ français

J’A RAJE BAN ƁA MBA K’AARJE NE DƆ GƆL SÍ’G NJAŊ MEE KANKƎMTA’G WA

10. Na̰ ɓa Jehova ɔree unda mba karee ndoo koso-dǝwje lǝa né lǝm, ɔr no̰ dee lǝm tɔ wa.

10 Turaje gǝ français

11. Mee ɓee gǝ́ Israɛl gǝ́ lǝw lé, ɗi ɓa teḛ dɔ deḛ gǝ́ d’ɔs k’unda gǝ́ Ala unda Moyis gǝ́ njekɔr no̰ dee rǝw lé wa. (Ooje poto.)

11 Turaje gǝ français

Moïse et Aaron se tiennent sur un rocher tandis que des Israélites en colère crient et les menacent du poing.

Du côté de qui te serais-tu rangé ? (voir paragraphe 11).


12. Mba ɗi ɓa j’askǝm k’ɔmje mee sí jǝb-jǝb dɔ no̰gɔ’g lǝ Jehova wa.

12 Turaje gǝ français

13. Taje gǝ́ ra ɓa to “taje gǝ́ to gǝ́ kǝmee” lé wa, ŋga ɗi ɓa kǝm ra ne wa.

13 Turaje gǝ français

14. See kretienje gǝ́ na̰je ra ban ɓa d’oo “taje gǝ́ to gǝ́ kǝmee” lé gǝ́ né gǝ́ kari baa wa.

14 Turaje gǝ français

15. J’a k’undaje kǝmkàr dɔ rɔ sí’g mba sutaje gǝ́ na̰je gǝ́ d’askǝm taa na̰ gǝ kankǝmta to gǝ́ ban wa. Ar gosee kará. (Ooje poto.)

15 Turaje gǝ français

Ensemble d’illustrations : 1) Un frère montre une lettre qui porte l’en-tête « Watch Tower » à d’autres frères rassemblés dans une maison ; cela illustre ce qui s’est produit il y a des dizaines d’années. 2) À notre époque, lors d’un moment de détente, un frère montre à des frères et sœurs une vidéo sur Internet qui parle des Témoins de Jéhovah.

Ne te laisse pas tromper par des informations qui paraissent véridiquesa (voir paragraphe 15).


16. To gǝ́ Njé gǝ́ Rɔmǝ 16:​17, 18 pa lé, ɗi ɓa maji kar sí n’raje loo gǝ́ njé gǝ́ na̰je d’uba kǝnkǝmta d’ya̰ wa.

16 Turaje gǝ français

17. Loo gǝ́ j’ooje kankǝmta n’gǝrje maji lǝm j’aarje dɔ gɔl sí’g njaŋ keneŋ lǝm tɔ lé, némajije gǝ́ ra ɓa j’a k’ingaje wa.

17 Turaje gǝ français

A KILA KENEŊ TO GƎ́ BAN WA.

  • Mba ɗi ɓa to maji yaa̰ mba k’oo kankǝmta gǝr wa.

  • Ɓǝl Jehova gǝ k’aw gǝ dɔ kul yururu lé, d’a la sǝ sí kar sí j’ooje kankǝmta n’gǝrje lǝm, n’ndoléje gǝée lǝm tɔ to gǝ́ ban wa.

  • Ɗi ɓa a la sǝ sí kar sí j’aar ne dɔ gɔl sí’g njaŋ mee kankǝmta’g lé wa.

PA GƎ́ 122 Soyons fermes, inébranlables !

a DESCRIPTION DES ILLUSTRATIONS : Une reconstitution montre des frères de l’ex-Union soviétique qui ont reçu une lettre semblant provenir du siège mondial, mais provenant en réalité de nos ennemis. À notre époque, nos opposants utilisent parfois Internet pour répandre des informations trompeuses sur l’organisation de Jéhovah.

    Publications WEB en Ngambaye (2011-2025)
    Déconnecteje ro si
    Connecteje ro si
    • Ngambay
    • Partager
    • Né ge wa mee
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Néje ge kan ra né kula
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Connecteje ro si
    Partager