مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
لغة الإشارات اللبنانية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • المزمور ٣٧
  • ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

لمحة عن المزامير

      • الذين يتَّكلون على يهوه سيزدهرون

        • لا تنزعج بسبب الأشرار ‏(‏١‏)‏

        • ‏«تلذَّذ بيهوه» ‏(‏٤‏)‏

        • ‏«سلِّم أمرك ليهوه» ‏(‏٥‏)‏

        • ‏‹الودعاء سيمتلكون الأرض› ‏(‏١١‏)‏

        • الصالحون لن ينقصهم الخبز ‏(‏٢٥‏)‏

        • الصالحون سيسكنون إلى الأبد على الأرض ‏(‏٢٩‏)‏

المزمور ٣٧:‏١

الحواشي

  • *

    أو:‏ «لا تحتدَّ».‏

المراجع الهامشية

  • +مز ٧٣:‏٣؛‏ أم ٢٣:‏١٧

المزمور ٣٧:‏٢

المراجع الهامشية

  • +مز ٧٣:‏١٢،‏ ١٩

المزمور ٣٧:‏٣

الحواشي

  • *

    أو:‏ «ثِق ب‍».‏

المراجع الهامشية

  • +إش ١:‏١٧
  • +أم ٢٨:‏٢٠

المزمور ٣٧:‏٤

الحواشي

  • *

    أو:‏ «إجعَل يهوه مصدر فرحك».‏

المزمور ٣٧:‏٥

الحواشي

  • *

    حرفيًّا:‏ «طريقك».‏

المراجع الهامشية

  • +مز ٥٥:‏٢٢؛‏ أم ١٦:‏٣
  • +مت ٦:‏٣٣؛‏ في ٤:‏٦؛‏ ١ بط ٥:‏٦،‏ ٧

المزمور ٣٧:‏٧

الحواشي

  • *

    أو:‏ «بصبر».‏

المراجع الهامشية

  • +مز ٦٢:‏١؛‏ مرا ٣:‏٢٦
  • +مز ٧٣:‏٣؛‏ إر ١٢:‏١

المزمور ٣٧:‏٨

الحواشي

  • *

    أو ربما:‏ «لا تحتدَّ لأن ذلك لا يسبِّب إلَّا الأذى».‏

المراجع الهامشية

  • +أم ١٤:‏٢٩؛‏ أف ٤:‏٢٦

المزمور ٣٧:‏٩

المراجع الهامشية

  • +مز ٥٥:‏٢٣
  • +مز ٢٥:‏١٢،‏ ١٣؛‏ ٣٧:‏٢٩؛‏ مت ٥:‏٥؛‏ ٢ بط ٢:‏٩

المزمور ٣٧:‏١٠

المراجع الهامشية

  • +١ صم ٢٥:‏٣٩؛‏ مز ٥٢:‏٤،‏ ٥

المزمور ٣٧:‏١١

المراجع الهامشية

  • +إش ٤٥:‏١٨؛‏ مت ٥:‏٥
  • +مز ٧٢:‏٧؛‏ ١١٩:‏١٦٥؛‏ إش ٤٨:‏١٨

المزمور ٣٧:‏١٢

المراجع الهامشية

  • +١ صم ١٨:‏٢١،‏ ٢٥

المزمور ٣٧:‏١٣

المراجع الهامشية

  • +١ صم ٢٦:‏٩،‏ ١٠

المزمور ٣٧:‏١٤

الحواشي

  • *

    حرفيًّا:‏ «ويدوسون على قوسهم»،‏ أي أنهم يدوسون على القوس ليضعوا له الوتر.‏

المزمور ٣٧:‏١٥

المراجع الهامشية

  • +٢ صم ١٧:‏٢٣؛‏ مز ٧:‏١٥

المزمور ٣٧:‏١٦

المراجع الهامشية

  • +أم ١٦:‏٨؛‏ ٣٠:‏٨،‏ ٩؛‏ ١ تي ٦:‏٦

المزمور ٣٧:‏١٨

الحواشي

  • *

    حرفيًّا:‏ «يعرف أيام الذين بلا لوم».‏

المراجع الهامشية

  • +مز ١٦:‏١١

المزمور ٣٧:‏٢٠

المراجع الهامشية

  • +أم ١٠:‏٧

المزمور ٣٧:‏٢١

المراجع الهامشية

  • +تث ١٥:‏١١؛‏ مز ١١٢:‏٩؛‏ أم ١٩:‏١٧

المزمور ٣٧:‏٢٢

المراجع الهامشية

  • +مز ٣٧:‏٩

المزمور ٣٧:‏٢٣

الحواشي

  • *

    أو:‏ «يجعل خطواته ثابتة».‏

المراجع الهامشية

  • +أم ١١:‏٢٠
  • +أم ١٦:‏٩

المزمور ٣٧:‏٢٤

المراجع الهامشية

  • +مز ٣٤:‏١٩؛‏ أم ٢٤:‏١٦
  • +مز ٩١:‏١١،‏ ١٢

المزمور ٣٧:‏٢٥

الحواشي

  • *

    أو:‏ «بارًّا».‏

المراجع الهامشية

  • +مز ٩٤:‏١٤؛‏ مت ٦:‏٣٣
  • +تث ٢٤:‏١٩؛‏ مز ١٤٥:‏١٥؛‏ أم ١٠:‏٣

المزمور ٣٧:‏٢٦

المراجع الهامشية

  • +تث ١٥:‏٧،‏ ٨؛‏ مز ١١٢:‏٥

المزمور ٣٧:‏٢٧

المراجع الهامشية

  • +مز ٣٤:‏١٤؛‏ إش ١:‏١٧

المزمور ٣٧:‏٢٨

المراجع الهامشية

  • +٢ صم ٢٢:‏٢٦
  • +مز ٩٧:‏١٠؛‏ أم ٢:‏٧،‏ ٨
  • +أم ٢:‏٢٢

المزمور ٣٧:‏٢٩

الحواشي

  • *

    أو:‏ «الأبرار».‏

المراجع الهامشية

  • +تث ٣٠:‏٢٠؛‏ مز ٣٧:‏٩؛‏ أم ٢:‏٢١؛‏ مت ٥:‏٥
  • +مت ٢٥:‏٤٦

المزمور ٣٧:‏٣٠

الحواشي

  • *

    أو:‏ «يتكلَّم بالحكمة بصوت منخفض».‏

المراجع الهامشية

  • +مت ١٢:‏٣٥؛‏ أف ٤:‏٢٩؛‏ كو ٤:‏٦

المزمور ٣٧:‏٣١

المراجع الهامشية

  • +تث ٦:‏٦؛‏ مز ٤٠:‏٨
  • +مز ١٢١:‏٣

المزمور ٣٧:‏٣٣

المراجع الهامشية

  • +٢ بط ٢:‏٩
  • +مز ١٠٩:‏٣١

المزمور ٣٧:‏٣٤

المراجع الهامشية

  • +مز ٥٢:‏٥،‏ ٦
  • +مز ٣٧:‏٢٢

المزمور ٣٧:‏٣٦

المراجع الهامشية

  • +خر ١٥:‏٩،‏ ١٠
  • +مز ٣٧:‏١٠

المزمور ٣٧:‏٣٧

الحواشي

  • *

    أو:‏ «الذي يبقى بلا عيب».‏ حرفيًّا:‏ «الذي هو تام؛‏ الذي هو كامل».‏

المزمور ٣٧:‏٣٨

المراجع الهامشية

  • +مز ١:‏٤؛‏ أم ١٠:‏٧؛‏ ٢ بط ٢:‏٩

المزمور ٣٧:‏٣٩

المراجع الهامشية

  • +إش ١٢:‏٢
  • +مز ٩:‏٩؛‏ إش ٣٣:‏٢

المزمور ٣٧:‏٤٠

المراجع الهامشية

  • +إش ٤٦:‏٤؛‏ ١ كو ١٠:‏١٣
  • +مز ٢٢:‏٤

آيات إضافية

مزمور ٣٧:‏١مز ٧٣:‏٣؛‏ أم ٢٣:‏١٧
مزمور ٣٧:‏٢مز ٧٣:‏١٢،‏ ١٩
مزمور ٣٧:‏٣إش ١:‏١٧
مزمور ٣٧:‏٣أم ٢٨:‏٢٠
مزمور ٣٧:‏٥مز ٥٥:‏٢٢؛‏ أم ١٦:‏٣
مزمور ٣٧:‏٥مت ٦:‏٣٣؛‏ في ٤:‏٦؛‏ ١ بط ٥:‏٦،‏ ٧
مزمور ٣٧:‏٧مز ٦٢:‏١؛‏ مرا ٣:‏٢٦
مزمور ٣٧:‏٧مز ٧٣:‏٣؛‏ إر ١٢:‏١
مزمور ٣٧:‏٨أم ١٤:‏٢٩؛‏ أف ٤:‏٢٦
مزمور ٣٧:‏٩مز ٥٥:‏٢٣
مزمور ٣٧:‏٩مز ٢٥:‏١٢،‏ ١٣؛‏ ٣٧:‏٢٩؛‏ مت ٥:‏٥؛‏ ٢ بط ٢:‏٩
مزمور ٣٧:‏١٠١ صم ٢٥:‏٣٩؛‏ مز ٥٢:‏٤،‏ ٥
مزمور ٣٧:‏١١إش ٤٥:‏١٨؛‏ مت ٥:‏٥
مزمور ٣٧:‏١١مز ٧٢:‏٧؛‏ ١١٩:‏١٦٥؛‏ إش ٤٨:‏١٨
مزمور ٣٧:‏١٢١ صم ١٨:‏٢١،‏ ٢٥
مزمور ٣٧:‏١٣١ صم ٢٦:‏٩،‏ ١٠
مزمور ٣٧:‏١٥٢ صم ١٧:‏٢٣؛‏ مز ٧:‏١٥
مزمور ٣٧:‏١٦أم ١٦:‏٨؛‏ ٣٠:‏٨،‏ ٩؛‏ ١ تي ٦:‏٦
مزمور ٣٧:‏١٨مز ١٦:‏١١
مزمور ٣٧:‏٢٠أم ١٠:‏٧
مزمور ٣٧:‏٢١تث ١٥:‏١١؛‏ مز ١١٢:‏٩؛‏ أم ١٩:‏١٧
مزمور ٣٧:‏٢٢مز ٣٧:‏٩
مزمور ٣٧:‏٢٣أم ١١:‏٢٠
مزمور ٣٧:‏٢٣أم ١٦:‏٩
مزمور ٣٧:‏٢٤مز ٣٤:‏١٩؛‏ أم ٢٤:‏١٦
مزمور ٣٧:‏٢٤مز ٩١:‏١١،‏ ١٢
مزمور ٣٧:‏٢٥مز ٩٤:‏١٤؛‏ مت ٦:‏٣٣
مزمور ٣٧:‏٢٥تث ٢٤:‏١٩؛‏ مز ١٤٥:‏١٥؛‏ أم ١٠:‏٣
مزمور ٣٧:‏٢٦تث ١٥:‏٧،‏ ٨؛‏ مز ١١٢:‏٥
مزمور ٣٧:‏٢٧مز ٣٤:‏١٤؛‏ إش ١:‏١٧
مزمور ٣٧:‏٢٨٢ صم ٢٢:‏٢٦
مزمور ٣٧:‏٢٨مز ٩٧:‏١٠؛‏ أم ٢:‏٧،‏ ٨
مزمور ٣٧:‏٢٨أم ٢:‏٢٢
مزمور ٣٧:‏٢٩تث ٣٠:‏٢٠؛‏ مز ٣٧:‏٩؛‏ أم ٢:‏٢١؛‏ مت ٥:‏٥
مزمور ٣٧:‏٢٩مت ٢٥:‏٤٦
مزمور ٣٧:‏٣٠مت ١٢:‏٣٥؛‏ أف ٤:‏٢٩؛‏ كو ٤:‏٦
مزمور ٣٧:‏٣١تث ٦:‏٦؛‏ مز ٤٠:‏٨
مزمور ٣٧:‏٣١مز ١٢١:‏٣
مزمور ٣٧:‏٣٣٢ بط ٢:‏٩
مزمور ٣٧:‏٣٣مز ١٠٩:‏٣١
مزمور ٣٧:‏٣٤مز ٥٢:‏٥،‏ ٦
مزمور ٣٧:‏٣٤مز ٣٧:‏٢٢
مزمور ٣٧:‏٣٦خر ١٥:‏٩،‏ ١٠
مزمور ٣٧:‏٣٦مز ٣٧:‏١٠
مزمور ٣٧:‏٣٨مز ١:‏٤؛‏ أم ١٠:‏٧؛‏ ٢ بط ٢:‏٩
مزمور ٣٧:‏٣٩إش ١٢:‏٢
مزمور ٣٧:‏٣٩مز ٩:‏٩؛‏ إش ٣٣:‏٢
مزمور ٣٧:‏٤٠إش ٤٦:‏٤؛‏ ١ كو ١٠:‏١٣
مزمور ٣٧:‏٤٠مز ٢٢:‏٤
  • ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس
  • ١
  • ٢
  • ٣
  • ٤
  • ٥
  • ٦
  • ٧
  • ٨
  • ٩
  • ١٠
  • ١١
  • ١٢
  • ١٣
  • ١٤
  • ١٥
  • ١٦
  • ١٧
  • ١٨
  • ١٩
  • ٢٠
  • ٢١
  • ٢٢
  • ٢٣
  • ٢٤
  • ٢٥
  • ٢٦
  • ٢٧
  • ٢٨
  • ٢٩
  • ٣٠
  • ٣١
  • ٣٢
  • ٣٣
  • ٣٤
  • ٣٥
  • ٣٦
  • ٣٧
  • ٣٨
  • ٣٩
  • ٤٠
ترجمة العالم الجديد للكتاب المقدس
المزمور ٣٧:‏١-‏٤٠

مزمور

لِدَاوُد.‏

א [أ]‏

٣٧ لا تَنزَعِجْ * بِسَبَبِ الأشرار.‏

ولا تَحسُدِ الخُطاة.‏ +

 ٢ سيَذبُلونَ بِسُرعَةٍ مِثلَ العُشب،‏ +

ويَيبَسونَ مِثلَ العُشبِ الأخضَر.‏

ב [ب]‏

 ٣ إتَّكِلْ على * يَهْوَه وافعَلِ الخَير.‏ +

أُسكُنْ في أرضِكَ وكُنْ أمينًا في كُلِّ شَيء.‏ +

 ٤ تَلَذَّذْ بِيَهْوَه،‏ *

وهو سيُعْطيكَ رَغَباتِ قَلبِك.‏

ג [ج]‏

 ٥ سَلِّمْ أمرَكَ * لِيَهْوَه،‏ +

اتَّكِلْ علَيهِ وهو سيَتَصَرَّف.‏ +

 ٦ سيَجعَلُ استِقامَتَكَ تُضيءُ مِثلَ نورِ الصَّباح،‏

ويَجعَلُ عَدلَكَ يُشِعُّ كالشَّمسِ عِندَ الظُّهر.‏

ד [د]‏

 ٧ أُسكُتْ أمامَ يَهْوَه +

وانتَظِرْهُ بِشَوق.‏ *

لا تَنزَعِجْ مِنَ الشَّخصِ

الَّذي يُحَقِّقُ مُخَطَّطاتِه.‏ +

ה [ه]‏

 ٨ أُترُكِ الغَضَبَ وابتَعِدْ عنِ الغَيظ؛‏ +

لا تَحتَدَّ وتَفعَلِ الشَّرّ.‏ *

 ٩ فالأشرارُ سيُزالون،‏ +

أمَّا الَّذينَ يَضَعونَ أمَلَهُم في يَهْوَه فسَيَمتَلِكونَ الأرض.‏ +

ו [و]‏

١٠ بَعدَ قَليلٍ لن يَعودَ الأشرارُ مَوْجودين؛‏ 

ستَنظُرُ إلى مَكانِهِم

ولن تَجِدَهُم هُناك.‏ +

١١ أمَّا الوُدَعاءُ فسَيَمتَلِكونَ الأرضَ +

ويَتَمَتَّعونَ بِسَلامٍ تامّ.‏ +

ז [ز]‏

١٢ الشِّرِّيرُ يُخَطِّطُ لِيُؤْذِيَ الصَّالِح،‏ +

ويَشُدُّ على أسنانِهِ لِأنَّهُ غاضِبٌ مِنه.‏

١٣ لكنَّ يَهْوَه يَضحَكُ علَيه،‏

لِأنَّهُ يَعرِفُ أنَّ نِهايَتَهُ آتِيَة.‏ +

ח [ح]‏

١٤ الأشرارُ يَسحَبونَ سُيوفَهُم ويُجَهِّزونَ قَوْسَهُم *

لِيَقْضوا على المَظلومينَ والفُقَراء،‏

لِيَذبَحوا الَّذينَ طَريقُهُم مُستَقيم.‏

١٥ لكنَّ سُيوفَهُم ستَدخُلُ في قُلوبِهِم،‏ +

وأقواسَهُم ستَنكَسِر.‏

ט [ط]‏

١٦ القَليلُ الَّذي يَملِكُهُ الصَّالِحُ

أفضَلُ مِن ثَروَةِ أشرارٍ كَثيرين.‏ +

١٧ فقُوَّةُ الأشرارِ ستَنكَسِر،‏

لكنَّ يَهْوَه سيَدعَمُ الصَّالِحين.‏

י [ي]‏

١٨ يَهْوَه يَعرِفُ ما يُواجِهُهُ الَّذينَ بِلا لَوم،‏ *

وميراثُهُم سيَبْقى إلى الأبَد.‏ +

١٩ لن يُذَلُّوا في وَقتِ المُصيبَة؛‏

في وَقتِ المَجاعَةِ سيَشبَعون.‏

כ [ك]‏

٢٠ أمَّا الأشرارُ فسَيَهلَكون؛‏ +

أعداءُ يَهْوَه سيَذبُلونَ مِثلَما تَذبُلُ المَراعي الخَضراء؛‏

سيَختَفونَ مِثلَ الدُّخان.‏

ל [ل]‏

٢١ الشِّرِّيرُ يَتَدَيَّنُ ولا يوفي،‏

أمَّا الصَّالِحُ فهو كَريمٌ وحَنون.‏ +

٢٢ الَّذينَ يُبارِكُهُمُ اللّٰهُ سيَمتَلِكونَ الأرض،‏

أمَّا الَّذينَ يَلعَنُهُم فسَيُزالون.‏ +

מ [م]‏

٢٣ عِندَما يَرْضى يَهْوَه عن أعمالِ الشَّخص،‏ +

يُوَجِّهُ خُطُواتِه.‏ *+

٢٤ حتَّى لَو تَعَثَّر،‏ فلن يَنطَرِحَ على الأرض،‏ +

لِأنَّ يَهْوَه يُمسِكُهُ بِيَدِه.‏ +

נ [ن]‏

٢٥ كُنتُ شابًّا وكَبِرتُ في العُمر،‏

ولم أرَ شَخصًا صالِحًا * تَخَلَّى عنهُ اللّٰه،‏ +

ولا أولادَهُ يَتَوَسَّلونَ مِن أجْلِ الخُبز.‏ +

٢٦ هو يَحِنُّ ويُدَيِّنُ دائِمًا،‏ +

واللّٰهُ سيُبارِكُ أوْلادَه.‏

ס [س]‏

٢٧ إبتَعِدْ عن ما هو سَيِّئٌ وافعَلِ الصَّلاح،‏ +

وسَتَعيشُ إلى الأبَد.‏

٢٨ فيَهْوَه يُحِبُّ العَدل،‏

ولا يَتَخَلَّى عنِ الأوْلِياءِ له.‏ +

ע [ع]‏

هو يَحرُسُهُم دائِمًا،‏ +

أمَّا نَسلُ الأشرارِ فيَزول.‏ +

٢٩ الصَّالِحونَ * سيَمتَلِكونَ الأرضَ +

ويَسكُنونَها إلى الأبَد.‏ +

פ [ف]‏

٣٠ فَمُ الصَّالِحِ يَقولُ كَلامًا حَكيمًا،‏ *

ولِسانُهُ يَتَكَلَّمُ عنِ العَدل.‏ +

٣١ شَريعَةُ إلهِهِ في قَلبِه؛‏ +

لن تَزِلَّ قَدَمُهُ وهو يَمْشي.‏ +

צ [ص]‏

٣٢ الشِّرِّيرُ يُراقِبُ الصَّالِح،‏

ويُحاوِلُ أن يَقتُلَه.‏

٣٣ لكنَّ يَهْوَه لن يَترُكَ الصَّالِحَ في يَدِ الشِّرِّير،‏ +

ولن يَعتَبِرَهُ مُذنِبًا عِندَما يُحاكَم.‏ +

ק [ق]‏

٣٤ ضَعْ أمَلَكَ في يَهْوَه واتبَعْ طَريقَه،‏

وهو سيُكرِمُكَ ويُعْطيكَ الأرضَ مِلْكًا لك.‏

ستَرى + الأشرارَ يَزولون.‏ +

ר [ر]‏

٣٥ لقد رَأيتُ الشِّرِّيرَ الظَّالِمَ

يَزدَهِرُ مِثلَ شَجَرَةٍ خَضراءَ في تُربَتِها.‏ 

٣٦ لكنَّهُ زالَ فَجْأةً ولم يَبْقَ لهُ أثَر؛‏ +

فَتَّشتُ عنهُ كَثيرًا ولم يَكُنْ مَوْجودًا.‏ +

ש [ش]‏

٣٧ راقِبِ الَّذي هو بِلا لَوم،‏ *

وانظُرْ إلى المُستَقيم،‏ 

لِأنَّ مُستَقبَلَ ذلِكَ الإنسانِ هوَ السَّلام.‏ 

٣٨ أمَّا الَّذينَ يُخالِفونَ شَريعَةَ اللّٰهِ فسَيَهلَكونَ كُلُّهُم؛‏

لا مُستَقبَلَ لِلأشرار.‏ +

ת [ت]‏

٣٩ خَلاصُ الصَّالِحينَ يَأتي مِن يَهْوَه.‏ +

هو حِصنٌ لهُم في وَقتِ الضِّيق.‏ +

٤٠ يَهْوَه سيُساعِدُهُم ويُنَجِّيهِم.‏ +

سيُنَجِّيهِم مِنَ الأشرارِ ويُخَلِّصُهُم

لِأنَّهُم يَحتَمونَ به.‏ +

المطبوعات باللغة العربية (‏٢٠١٩-‏٢٠٢٥)‏
الخروج
الدخول
  • لغة الإشارات اللبنانية
  • مشاركة
  • التفضيلات
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شروط الاستخدام
  • سياسة الخصوصية
  • إعدادات الخصوصية
  • JW.ORG
  • الدخول
مشاركة