Watchtowerjeva SPLETNA KNJIŽNICA
Watchtowerjeva
SPLETNA KNJIŽNICA
slovenski znakovni jezik
  • SVETO PISMO
  • PUBLIKACIJE
  • SHODI
  • Visoka pesem 1
  • Sveto pismo – prevod novi svet

Za ta izbor ni na voljo nobenega videoposnetka.

Žal je pri nalaganju videoposnetka prišlo do napake.

Visoka pesem – kratka vsebina

    • ŠULAMKA V TABORU KRALJA SALOMONA (1:1–3:5)

        • »Pesem vseh pesmi« (1)

        • Dekle (2–7)

        • Jeruzalemska dekleta (8)

        • Kralj (9–11)

          • »Naredili ti bomo zlat nakit« (11)

        • Dekle (12–14)

          • »Moj dragi je zame kakor dišeča vrečica mire« (13)

        • Pastir (15)

          • »Kako si lepa, moja draga!«

        • Dekle (16, 17)

          • »Tudi ti si lep, moj dragi« (16)

Visoka pesem 1:1

Navzkrižne navedenke

  • +1Kr 4:29, 32

Visoka pesem 1:2

Navzkrižne navedenke

  • +Vp 4:10

Visoka pesem 1:3

Navzkrižne navedenke

  • +Prg 27:9; Pdg 9:8; Vp 5:5
  • +Pdg 7:1

Visoka pesem 1:4

Podčrtne opombe

  • *

    Dobesedno »povleci«.

  • *

    Ali »pogovarjajva se o«.

Visoka pesem 1:5

Podčrtne opombe

  • *

    Dobesedno »hčere«.

Navzkrižne navedenke

  • +Ps 120:5; Ezk 27:21
  • +2Mz 36:14

Visoka pesem 1:7

Podčrtne opombe

  • *

    Ali »žalno tančico«.

Navzkrižne navedenke

  • +Vp 6:3

Visoka pesem 1:9

Podčrtne opombe

  • *

    Ali »kakor moja žrebica«.

Navzkrižne navedenke

  • +1Kr 10:28; 2Kn 1:16, 17; Vp 6:4

Visoka pesem 1:10

Podčrtne opombe

  • *

    Ali morda »ljubka so tvoja lica med kitami«.

Visoka pesem 1:11

Podčrtne opombe

  • *

    Ali »zlate obročke«.

Visoka pesem 1:12

Podčrtne opombe

  • *

    Dobesedno »narde«.

Navzkrižne navedenke

  • +Vp 4:13, 14

Visoka pesem 1:13

Navzkrižne navedenke

  • +2Mz 30:23, 25; Est 2:12; Ps 45:8; Vp 4:6; 5:13

Visoka pesem 1:14

Podčrtne opombe

  • *

    Gre za rastlino z dišečimi cvetovi. Iz njenih listov se pridobiva rdečkastorjava barva.

Navzkrižne navedenke

  • +Vp 4:13
  • +Joz 15:20, 62; 1Sa 23:29; 2Kn 20:2

Visoka pesem 1:15

Navzkrižne navedenke

  • +Vp 4:1; 5:2

Visoka pesem 1:16

Navzkrižne navedenke

  • +Vp 5:10

Visoka pesem 1:17

Podčrtne opombe

  • *

    Ali »prelepe hiše«.

  • *

    Glej Slovar.

Splošno

Vis. p. 1:11Kr 4:29, 32
Vis. p. 1:2Vp 4:10
Vis. p. 1:3Prg 27:9; Pdg 9:8; Vp 5:5
Vis. p. 1:3Pdg 7:1
Vis. p. 1:5Ps 120:5; Ezk 27:21
Vis. p. 1:52Mz 36:14
Vis. p. 1:7Vp 6:3
Vis. p. 1:91Kr 10:28; 2Kn 1:16, 17; Vp 6:4
Vis. p. 1:12Vp 4:13, 14
Vis. p. 1:132Mz 30:23, 25; Est 2:12; Ps 45:8; Vp 4:6; 5:13
Vis. p. 1:14Vp 4:13
Vis. p. 1:14Joz 15:20, 62; 1Sa 23:29; 2Kn 20:2
Vis. p. 1:15Vp 4:1; 5:2
Vis. p. 1:16Vp 5:10
  • Sveto pismo – prevod novi svet
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Sveto pismo – prevod novi svet
Visoka pesem 1:1-17

Visoka pesem

1 Pesem vseh pesmi, Salomonova pesem:+

 2 »Poljubi me s svojimi ustnicami,

saj je tvoja nežnost boljša od vina.+

 3 Vonj dišečih olj na tebi je prijeten.+

Tvoje ime je kakor dišeče olje, ki se izliva na glavo.+

Zato si dekletom všeč.

 4 Vzemi* me s seboj, pobegniva,

saj me je kralj pripeljal v svoje sobane!

Veseliva se skupaj.

Opevajva* tvojo nežnost, ki je slajša od vina.

Nič čudnega, da si dekletom všeč.

 5 Temna sem, a lepa, o jeruzalemska dekleta*,

sem kakor kedárski+ šotori, kakor Salomonova šotorska pregrinjala.+

 6 Nikar ne strmite vame, ker sem potemnela,

ker sem zagorela od sonca.

Moji bratje so se razjezili name.

Naročili so mi, naj varujem vinograde,

toda svojega vinograda nisem varovala.

 7 Povej mi, moj dragi, ki te tako zelo ljubim,

kje paseš svojo čredo,+

kam jo vodiš počivat opoldne.

Zakaj bi med čredami tvojih prijateljev

hodila kakor ženska, zakrita s tančico*?«

 8 »Če ne veš, kje je, o najlepša med ženskami,

pojdi po sledeh črede

in pasi svoje kozličke pri pastirskih šotorih.«

 9 »Moja draga, lepa si kakor žrebica*, vprežena v faraonove vozove.+

10 Tvojim licem se lepo poda nakit*

in tvojemu vratu ogrlice.

11 Naredili ti bomo zlat nakit*

s srebrnimi okraski.«

12 »Ko kralj sedi za svojo mizo,

se širi vonj moje dišave*.+

13 Moj dragi je zame kakor dišeča vrečica mire,+

ki ponoči leži na mojih prsih.

14 Moj dragi je zame kakor cvetovi hene*+

med engédijskimi+ vinogradi.«

15 »Kako si lepa, moja draga!

Kako si lepa! Tvoje oči so kakor golobičje.«+

16 »Tudi ti si lep, moj dragi, in prijeten.+

Najino ležišče je mehko listje.

17 Tramovi najine hiše* so cedre

in najina streha so brinova* drevesa.

Publikacije v slovenskem znakovnem jeziku (2009–2025)
Odjava
Prijava
  • slovenski znakovni jezik
  • Deli
  • Nastavitve
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Pogoji uporabe
  • Politika zasebnosti
  • Nastavitve zasebnosti
  • JW.ORG
  • Prijava
Deli