ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
වොච්ටවර්
ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව
  • බයිබලය
  • පොත් සහ වීඩියෝ
  • රැස්වීම්
  • උත්පත්ති 19
  • ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය

මේකට අදාළ වීඩියෝ නැහැ.

කනගාටුයි. යම් දෝෂයක් නිසා වීඩියෝ එක ලෝඩ් කරන්න බැහැ.

උත්පත්ති 19:1

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +රූත් 4:1; එස්ත 2:19
  • +උත් 18:2; 1සාමු 24:8

උත්පත්ති 19:2

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +විනි 19:9; 1සාමු 29:10
  • +උත් 18:4; යෝබ් 31:32; යොහ 13:12
  • +විනි 19:15

උත්පත්ති 19:3

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +විනි 19:20; ලූක් 24:29; ක්‍රියා 16:15
  • +විනි 6:19; 1සාමු 28:24
  • +උත් 18:8; 2රාජා 6:23

උත්පත්ති 19:4

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +විනි 19:22
  • +හිතෝ 4:16; එෆී 4:19

උත්පත්ති 19:5

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 18:22; 20:13; රෝම 1:27; 1කොරි 6:9; යූද් 7

උත්පත්ති 19:7

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +රෝම 1:24; 2පේතෘ 2:12; යූද් 10

උත්පත්ති 19:8

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 24:16
  • +විනි 19:24
  • +රෝම 1:26; 2පේතෘ 2:9
  • +ද්වි 10:19; විනි 19:23; යෙසා 58:7

උත්පත්ති 19:9

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 22:21
  • +ක්‍රියා 7:27; 1පේතෘ 4:4
  • +ගීතා 118:13
  • +හිතෝ 14:16

උත්පත්ති 19:10

පාදසටහන්

  • *

    එනම්, මිනිස් වෙස් ගත් දේවදූතයන් දෙදෙනෙකි.

උත්පත්ති 19:11

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙරෙ 8:10
  • +2රාජා 6:18; ක්‍රියා 13:11
  • +දේශ 10:15; මතෙ 15:14

උත්පත්ති 19:12

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 16:26; 1සාමු 15:6; යෙරෙ 51:6

උත්පත්ති 19:13

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 13:13; 18:20; යෙසා 3:9
  • +1ලේක 21:15; ගීතා 11:6; මතෙ 13:41

උත්පත්ති 19:14

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 16:45; එළි 18:4
  • +2ලේක 36:16; ලූක් 17:28

උත්පත්ති 19:15

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලූක් 17:31
  • +ගණන් 16:26

උත්පත්ති 19:16

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +රෝම 12:11
  • +නික් 33:19; යෝවෙ 2:18
  • +යොෂු 6:23; 2පේතෘ 2:9

උත්පත්ති 19:17

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 13:10; යෙරෙ 45:5; 51:50
  • +ලූක් 9:62; ෆිලි 3:13
  • +මතෙ 24:16; හෙබ්‍රෙ 2:3

උත්පත්ති 19:19

පාදසටහන්

  • *

    හෝ, “ළැදි ප්‍රේමය.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 18:3; විනි 6:17
  • +නික් 15:13; මීකා 7:18
  • +ගීතා 6:4; මතෙ 8:25

උත්පත්ති 19:20

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2රාජා 3:18

උත්පත්ති 19:21

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 34:15
  • +උත් 19:30

උත්පත්ති 19:22

පාදසටහන්

  • *

    තේරුම, “කුඩා.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +හබ 2:3; 2පේතෘ 3:9; එළි 7:3
  • +උත් 14:2

උත්පත්ති 19:23

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 19:27

උත්පත්ති 19:24

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 29:23; ගීතා 11:6; යෙසා 1:9; ආමො 4:11; ලූක් 17:29; 2පේතෘ 2:6

උත්පත්ති 19:25

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 13:10; ගීතා 107:34; යෙරෙ 49:18; ශෙප 2:9

උත්පත්ති 19:26

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලූක් 17:32; හෙබ්‍රෙ 10:38

උත්පත්ති 19:27

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 18:22

උත්පත්ති 19:28

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යූද් 7

උත්පත්ති 19:29

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2පේතෘ 2:7

උත්පත්ති 19:30

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 19:22
  • +උත් 19:17

උත්පත්ති 19:31

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 38:8

උත්පත්ති 19:32

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 9:21; හබ 2:15
  • +ලෙවී 18:6

උත්පත්ති 19:33

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +1තෙස 5:7

උත්පත්ති 19:36

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 18:7; එස 22:10

උත්පත්ති 19:37

පාදසටහන්

  • *

    තේරුම, “පියාගෙන්.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 2:9
  • +රූත් 2:6; 1ලේක 18:2

උත්පත්ති 19:38

පාදසටහන්

  • *

    තේරුම, “මගේම ජනයාගෙන් පුත්‍රයෙක්.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 2:19; විනි 11:4; නෙහෙ 13:1; ශෙප 2:9

වෙනත්

උත්. 19:1රූත් 4:1; එස්ත 2:19
උත්. 19:1උත් 18:2; 1සාමු 24:8
උත්. 19:2විනි 19:9; 1සාමු 29:10
උත්. 19:2උත් 18:4; යෝබ් 31:32; යොහ 13:12
උත්. 19:2විනි 19:15
උත්. 19:3විනි 19:20; ලූක් 24:29; ක්‍රියා 16:15
උත්. 19:3විනි 6:19; 1සාමු 28:24
උත්. 19:3උත් 18:8; 2රාජා 6:23
උත්. 19:4විනි 19:22
උත්. 19:4හිතෝ 4:16; එෆී 4:19
උත්. 19:5ලෙවී 18:22; 20:13; රෝම 1:27; 1කොරි 6:9; යූද් 7
උත්. 19:7රෝම 1:24; 2පේතෘ 2:12; යූද් 10
උත්. 19:8උත් 24:16
උත්. 19:8විනි 19:24
උත්. 19:8රෝම 1:26; 2පේතෘ 2:9
උත්. 19:8ද්වි 10:19; විනි 19:23; යෙසා 58:7
උත්. 19:9නික් 22:21
උත්. 19:9ක්‍රියා 7:27; 1පේතෘ 4:4
උත්. 19:9ගීතා 118:13
උත්. 19:9හිතෝ 14:16
උත්. 19:11යෙරෙ 8:10
උත්. 19:112රාජා 6:18; ක්‍රියා 13:11
උත්. 19:11දේශ 10:15; මතෙ 15:14
උත්. 19:12ගණන් 16:26; 1සාමු 15:6; යෙරෙ 51:6
උත්. 19:13උත් 13:13; 18:20; යෙසා 3:9
උත්. 19:131ලේක 21:15; ගීතා 11:6; මතෙ 13:41
උත්. 19:14ගණන් 16:45; එළි 18:4
උත්. 19:142ලේක 36:16; ලූක් 17:28
උත්. 19:15ලූක් 17:31
උත්. 19:15ගණන් 16:26
උත්. 19:16රෝම 12:11
උත්. 19:16නික් 33:19; යෝවෙ 2:18
උත්. 19:16යොෂු 6:23; 2පේතෘ 2:9
උත්. 19:17උත් 13:10; යෙරෙ 45:5; 51:50
උත්. 19:17ලූක් 9:62; ෆිලි 3:13
උත්. 19:17මතෙ 24:16; හෙබ්‍රෙ 2:3
උත්. 19:19උත් 18:3; විනි 6:17
උත්. 19:19නික් 15:13; මීකා 7:18
උත්. 19:19ගීතා 6:4; මතෙ 8:25
උත්. 19:202රාජා 3:18
උත්. 19:21ගීතා 34:15
උත්. 19:21උත් 19:30
උත්. 19:22හබ 2:3; 2පේතෘ 3:9; එළි 7:3
උත්. 19:22උත් 14:2
උත්. 19:23උත් 19:27
උත්. 19:24ද්වි 29:23; ගීතා 11:6; යෙසා 1:9; ආමො 4:11; ලූක් 17:29; 2පේතෘ 2:6
උත්. 19:25උත් 13:10; ගීතා 107:34; යෙරෙ 49:18; ශෙප 2:9
උත්. 19:26ලූක් 17:32; හෙබ්‍රෙ 10:38
උත්. 19:27උත් 18:22
උත්. 19:28යූද් 7
උත්. 19:292පේතෘ 2:7
උත්. 19:30උත් 19:22
උත්. 19:30උත් 19:17
උත්. 19:31උත් 38:8
උත්. 19:32උත් 9:21; හබ 2:15
උත්. 19:32ලෙවී 18:6
උත්. 19:331තෙස 5:7
උත්. 19:36ලෙවී 18:7; එස 22:10
උත්. 19:37ද්වි 2:9
උත්. 19:37රූත් 2:6; 1ලේක 18:2
උත්. 19:38ද්වි 2:19; විනි 11:4; නෙහෙ 13:1; ශෙප 2:9
  • ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය
උත්පත්ති 19:1-38

උත්පත්ති

19 සවස් යාමේදී දේවදූතයෝ දෙදෙනෙක් සොදොම් නුවරට පැමිණියෝය. ඒ අවස්ථාවේදී සොදොම් නුවරේ දොරටුව අසල හිඳගෙන සිටි+ ලොත්, ඔවුන් ළඟට ගොස් හිස නමා ඔවුන්ට ආචාර කළේය.+ 2 ලොත් ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “අනේ මගේ ස්වාමිවරුනි, අද ඔබේ සේවකයාගේ නිවසට ඇවිත් රාත්‍රිය ගත කරන්න. ඔබට පාන්දරින්ම නැඟිට ඔබේ ගමන යන්න පුළුවන්.+ දැන් ඔබේ පාද සෝදන්න මට ඉඩ දෙන්න.”+ එවිට ඔවුහු, “නැහැ, අපි අද රාත්‍රිය ගත කරන්නේ ප්‍රධාන මංසන්ධියේ”+ යයි කීවෝය. 3 නමුත් ලොත් ඔවුන්ට පෙරැත්ත කළ නිසා+ ඔවුහු ඔහු සමඟ ගියෝය. ඔහු මුහුන් නොදැමූ රොටි පුලුස්සා,+ භෝජනයක් පිළියෙල කර+ ඔවුන්ට කන්න දුන්නේය. ඔවුහුද කෑවෝය.

4 ඔවුන් නින්දට යෑමට පෙර සොදොම් නුවරේ පුරුෂයෝ ලොත්ගේ නිවස වට කළෝය.+ බාල මහලු සියලුම පුරුෂයෝ එතැන රැස්ව සිටියෝය.+ 5 ඔවුහු ලොත්ට කෑගසමින් මෙසේ කීවෝය. “අද රෑ ඔබේ නිවසට පැමිණි පුරුෂයන් දෙදෙනාව එළියට එවන්න. අපට ඔවුන් සමඟ ලිංගික සම්බන්ධකම් පවත්වන්න ඕනේ.”+

6 පසුව ලොත් නිවසෙන් පිටතට ගොස් දොර වැසුවේය. 7 ඔහු ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “අනේ මගේ සහෝදරයෙනි, දුෂ්ට විදිහට හැසිරෙන්න එපා.+ 8 මගේ දූවරුන් දෙදෙනා මෙතැන ඉන්නවා. ඔවුන් කවදාවත් පුරුෂයෙක් එක්ක සයනය කරලා නැහැ.+ ඔබ කැමති නම් මම ඒ දෙදෙනාව ඔබට දෙන්නම්.+ නමුත් මේ මිනිසුන්ට නම් කිසිම හිරිහැරයක් කරන්න එපා.+ මගේ නිවසට ඔවුන්ව ගෙනාවේ ඔවුන්ට රැකවරණය දෙන්නයි.”+ 9 එවිට ඒ සෙනඟ, “අපි නුඹට සලකන්නේ මීටත් වඩා දරුණු විදිහටයි! නුඹ පිටගම්කාරයෙක්!+ අපේ දේශයට ඇවිත් අපිව විනිශ්චය කරන්න තරම්+ නුඹට තියෙන අයිතිය මොකක්ද? අහකට පලයං” යයි කියමින් ලොත්ව තල්ලු කර+ දොර කඩාගෙන යෑමට තැත් කළෝය.+ 10 එවිට ඇතුළේ සිටි පුරුෂයෝ දෙදෙනා* ලොත්ව ගේ ඇතුළට ඇදගෙන දොර වසාගත්තෝය. 11 ඉන්පසු ඔවුහු දෙදෙනා දොරකඩ සිටි ලොකු කුඩා සියලුදෙනාගේම+ ඇස් අන්ධ වීමට සැලැස්වූවෝය.+ එබැවින් මුළු සෙනඟම එහෙ මෙහෙ අතපත ගාමින් නිවසේ දොර සෙවීමට බොහෝ වෙහෙස දැරූහ.+

12 ඉන්පසු ඒ මිනිස්සු දෙදෙනා ලොත්ට මෙසේ කීවෝය. “ඔබේ පවුලේ තවත් අය මෙහෙ ඉන්නවාද? ඔබේ පුත්‍රයන්වද දූවරුන්වද බෑනාවරුන්වද රැගෙන මේ නුවරෙන් පිටතට යන්න.+ 13 අපි මේ මුළු නුවරම විනාශ කරන්නයි යන්නේ. මන්ද මේ සෙනඟට විරුද්ධව කළ චෝදනාවලට යෙහෝවා දෙවි ඇහුම්කන් දී තිබෙනවා.+ මේ නුවර විනාශ කරන්නයි යෙහෝවා දෙවි අපිව මෙහාට එව්වේ.”+ 14 එබැවින් ලොත්, තම දූවරුන් සමඟ විවාහ වෙන්න සිටි පුරුෂයන් වෙතට ගොස්, “යෙහෝවා දෙවි මේ නුවර විනාශ කරන්නයි යන්නේ. ඒ නිසා ඉක්මන් කර මෙහෙන් පිට වෙන්න”+ කියා ඔවුන්ට නැවත නැවත කීවේය. නමුත් ඔහුගේ බෑනාවරු ඔහු කී දේ විහිළුවක් සේ ගණන් ගත්තෝය.+

15 අලුයම වූ විට දේවදූතයෝ ලොත්ව හදිසි කරවමින් මෙසේ කීවෝය. “ඔබේ භාර්යාවත් දූවරුන්වත් රැගෙන දැන්ම මෙතැනින් පිට වෙන්න.+ නැත්නම් මේ පව්කාර වැසියන් පිටට දඬුවම ගෙනෙන විට ඔබත් ඔවුන් සමඟම විනාශ වී යයි!”+ 16 නමුත් ලොත් එතැනින් පිට වී යන්න ප්‍රමාද විය.+ යෙහෝවා දෙවි ඔහුට අනුකම්පා කළ නිසා+ ඒ මිනිස්සු දෙදෙනා ලොත්වත් ඔහුගේ භාර්යාවත් දූවරුන්වත් අතින් අල්ලාගෙන නුවරින් පිටතට දුවගෙන ගියෝය.+ 17 නුවරේ මායිමට ඔවුන් පැමිණි විට එක් පුරුෂයෙක් ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “ඔබ විනාශ නොවන පිණිස දැන් පලා දුවන්න. මේ පළාතේ කොතැනකවත් නවතින්න එපා.+ පිටුපස බලන්නේ නැතුව+ කඳුකරය දක්වාම දුවන්න!”+

18 එවිට ලොත් ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “අනේ යෙහෝවා දෙවියනි, මට ඒක නම් කරන්න බැහැ. 19 ඔබ මා ගැන සැලකිලිමත් වී+ මට බොහෝ සෙයින් ප්‍රේමය*+ පෙන්වා මගේ ජීවිතය බේරා දුන්නා. එහෙත් මට කඳුකරයට නම් යන්න කියන්න එපා. එහෙදී මට අනතුරක් වෙලා මැරෙයිදෝ+ කියා මට භයයි. 20 අනේ, මම මේ ළඟ තියෙන කුඩා නුවරට පලා යන්නද? එය සුළු ඉල්ලීමක් නේද?+ මම එතැනට ගිහින් මගේ ජීවිතය රැකගන්නම්.” 21 එවිට දෙවි ඔහුට මෙසේ කීවේය. “මම මේ වතාවේදීත් ඔබ කී දේ සැලකිල්ලට ගන්නෙමි.+ ඒ නිසා ඔබ සඳහන් කළ නුවර මම විනාශ නොකරන්නෙමි.+ 22 ඉක්මන් කර ඒ නුවරට පලා යන්න. මන්ද ඔබ එතැනට යන තෙක් මට කිසිවක් කළ නොහැකියි.”+ ලොත් ඒ නුවරට ෂොවර්*+ යන නම තැබුවේ ඒ නිසාය.

23 ලොත් ෂොවර් නුවරට පැමිණි විට ඉර උදා වී තිබුණේය.+ 24 එවිට යෙහෝවා දෙවි සොදොම් සහ ගොමෝරාව විනාශ කිරීමට පටන්ගත්තේය. යෙහෝවා දෙවි එම නුවරවලට අහසින් ගිනි සහ ගෙන්දගම් වැටෙන්න සැලැස්වූවේය.+ 25 දෙවි ඒ නුවරවල්ද ඒ අවට තිබූ මුළු ප්‍රදේශයද එහි වැසියන්ද ගස් කොළන්ද සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ කළේය.+ 26 මේ අතරතුරේදී ලොත් පසුපස ගමන් කරමින් සිටි ඔහුගේ භාර්යාව පිටුපස හැරී බැලුවාය. එවිට ඇය ලුණු කණුවක් වූවාය.+

27 ආබ්‍රහම් උදේ පාන්දරින්ම නැඟිට, තමා කලින් යෙහෝවා දෙවි සමඟ කතා කළ ස්ථානයටම ගියේය.+ 28 සොදොම් සහ ගොමෝරාව දෙසත් ඒ අවට මුළු ප්‍රදේශය දෙසත් බැලූ විට ගන දුමක් නඟිනවා ඔහු දුටුවේය. එය හරියට පෝරණුවකින් නඟින ගන දුමක් මෙන් විය.+ 29 ඒ ප්‍රදේශයේ තිබූ නුවරවල් විනාශ කිරීමට පෙර, දෙවි ආබ්‍රහම් ගැන සැලකිලිමත් වෙමින් ඒ ප්‍රදේශයේ පදිංචිව සිටි ලොත්ව එතැනින් පිටතට යැවීමට පියවර ගත්තේය.+

30 පසුව ලොත් ෂොවර්හි+ වාසය කිරීමට භය වී ඔහුගේ දූවරුන් සමඟ එතැනින් පිටත් වී කඳුකරයට ගොස් එහි ගුහාවක වාසය කළේය.+ 31 එක් දිනක් ඔහුගේ වැඩිමල් දියණිය බාල දියණියට මෙසේ කීවාය. “අපේ පියා දැන් වයසට ගිහින්. අපිට දැන් විවාහ වෙන්න එක පුරුෂයෙක්වත් ඉතුරු වී නැහැ.+ 32 ඒ නිසා අපේ පියාගේ නම ගෙනි යන්න අපි මෙහෙම කරමු. අපි ඔහුට වයින් බොන්න දී+ ඔහු සමඟ සයනය කරමු.”+

33 එදින රාත්‍රියේ+ ඔවුන් පියාට වයින් බොන්න දුන් අතර වැඩිමල් දියණිය ඔහු සමඟ සයනය කළාය. නමුත් ඔහු ඒ ගැන කිසිවක් දැන සිටියේ නැත. 34 පසුවදා වැඩිමල් දියණිය ඇගේ සහෝදරියට මෙසේ කීවාය. “ඊයේ රෑ මම අපේ පියා සමඟ සයනය කළා. අද රෑත් අපි පියාට වයින් බොන්න දෙමු. ඊටපස්සේ ඔබත් ඔහු සමඟ සයනය කරන්න. ඔහුගේ නම ගෙනි යන්න අපි එහෙම කරමු.” 35 එදින රාත්‍රියේදීත් ඔවුහු තමන්ගේ පියාට බොහෝ වයින් බොන්න දුන්නෝය. ඉන්පසු බාල දියණිය ඔහු ළඟට ගොස් ඔහු සමඟ සයනය කළාය. නමුත් ඔහු ඒ කිසිවක් දැන සිටියේ නැත. 36 ලොත් සමඟ සයනය කළ පසු ඔහුගේ දූවරු දෙදෙනාම ගැබ්ගත්තෝය.+ 37 කල් යත්ම වැඩිමල් දියණිය පුත්‍රයෙකු බිහි කළාය. ඇය ඔහුට මෝවබ්*+ යන නම තැබුවාය. අද මෝවබ්වරුන්+ ලෙස හඳුන්වනු ලබන ජනයාගේ පියා ඔහුය. 38 බාල දියණියද පුත්‍රයෙකු බිහි කළාය. ඇය ඔහුට බෙන්-අම්මි* යන නම තැබුවාය. අද අම්මොන්වරුන්+ ලෙස හඳුන්වනු ලබන ජනයාගේ පියා ඔහුය.

ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව ප්‍රකාශන(2000-2018)
ලොග් අවුට්
ලොග් ඉන්
  • ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව
  • ලින්ක් එක යවන්න
  • සොයන ආකාරය සකස් කරගන්න
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • භාවිත කිරීමේ නීති
  • පෞද්ගලික තොරතුරු රැකීම
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • ලොග් ඉන්
ලින්ක් එක යවන්න