ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
српски (ћирилица)
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЈЕ
  • САСТАНЦИ
  • Филимону
  • Свето писмо – превод Нови свет

Видео-садржај није доступан.

Нажалост, дошло је до грешке приликом учитавања видеа.

Филимону 1

Унакрсне референце

  • +Еф 4:1
  • +Дел 16:1; Јев 13:23
  • +Фп 2:25

Индекси

  • Водич кроз публикације

    „Све Писмо“, стр. 182

  • Индекс публикација

    si 182

Филимону 2

Фуснота

  • *

     Види фусноту за израз „скупштина“ у Мт 16:18.

Унакрсне референце

  • +2Ти 2:3
  • +Ко 4:17
  • +Ри 16:5; 1Ко 16:19

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 10. 2008., стр. 31

    „Све Писмо“, стр. 242

  • Индекс публикација

    w08 15. 10. 31; si 242

Филимону 3

Унакрсне референце

  • +Ри 1:7

Филимону 4

Унакрсне референце

  • +Еф 1:16; 1Со 1:2

Филимону 5

Унакрсне референце

  • +Еф 1:15; Ко 1:4

Филимону 6

Унакрсне референце

  • +Га 5:6

Филимону 7

Унакрсне референце

  • +2Ко 7:13
  • +2Ти 1:16; Јев 6:10

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 4. 1992., стр. 25

  • Индекс публикација

    w92 15. 4. 25

Филимону 8

Унакрсне референце

  • +1Ти 6:13

Филимону 9

Унакрсне референце

  • +2Ко 8:8; Га 5:13
  • +2Ти 1:8

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 5. 1999., стр. 29

    15. 4. 1992., стр. 23-25

  • Индекс публикација

    w99 15. 5. 29; w92 15. 4. 23-25

Филимону 10

Фуснота

  • *

     „Онисим“ значи „користан“.

Унакрсне референце

  • +Га 4:19
  • +Ко 4:9
  • +1Ко 4:15

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 1. 1998., стр. 30

  • Индекс публикација

    w98 15. 1. 30

Филимону 11

Унакрсне референце

  • +2Ти 4:11

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 10. 2008., стр. 31

    15. 1. 1998., стр. 30

  • Индекс публикација

    w08 15. 10. 31; w98 15. 1. 30

Филимону 12

Унакрсне референце

  • +Фм 20

Филимону 13

Унакрсне референце

  • +Фп 2:30
  • +Еф 6:20; Фп 1:7

Филимону 14

Унакрсне референце

  • +2Ко 9:7; 1Пе 5:2

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 10. 1994., стр. 20

  • Индекс публикација

    w94 1. 10. 20

Филимону 15

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 10. 2008., стр. 31

    15. 2. 1991., стр. 23

  • Индекс публикација

    w08 15. 10. 31; w91 15. 2. 23

Филимону 16

Унакрсне референце

  • +1Ко 7:22
  • +Ко 3:22
  • +1Ти 6:2

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 10. 2008., стр. 31

    15. 2. 1991., стр. 23

  • Индекс публикација

    w08 15. 10. 31; w91 15. 2. 23

Филимону 17

Унакрсне референце

  • +2Ко 8:23
  • +Ри 15:7

Филимону 18

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 1. 1998., стр. 29-30

    15. 4. 1992., стр. 23

  • Индекс публикација

    w98 15. 1. 29-30; w92 15. 4. 23

Филимону 19

Унакрсне референце

  • +Га 6:11

Индекси

  • Водич кроз публикације

    „Све Писмо“, стр. 241-242

  • Индекс публикација

    si 242

Филимону 20

Унакрсне референце

  • +Фм 12

Индекси

  • Водич кроз публикације

    „Све Писмо“, стр. 242

  • Индекс публикација

    si 242

Филимону 21

Унакрсне референце

  • +Фп 2:2

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 10. 2008., стр. 31

    15. 1. 1998., стр. 31

  • Индекс публикација

    w08 15. 10. 31; w98 15. 1. 31

Филимону 22

Унакрсне референце

  • +Дел 28:23
  • +Дел 12:5
  • +Фп 2:24

Филимону 23

Унакрсне референце

  • +Ко 1:7; 4:12

Филимону 24

Унакрсне референце

  • +Дел 19:29; 27:2; Ко 4:10
  • +Ко 4:14; 2Ти 4:10

Индекси

  • Водич кроз публикације

    „Све Писмо“, стр. 187-188

  • Индекс публикација

    si 187

Филимону 25

Унакрсне референце

  • +Га 6:18

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    15. 10. 2012., стр. 12-13

  • Индекс публикација

    w12 15. 10. 12

Други преводи

Изаберите стих да бисте га видели у другом преводу.

Друго

Филим. 1Еф 4:1
Филим. 1Дел 16:1; Јев 13:23
Филим. 1Фп 2:25
Филим. 22Ти 2:3
Филим. 2Ко 4:17
Филим. 2Ри 16:5; 1Ко 16:19
Филим. 3Ри 1:7
Филим. 4Еф 1:16; 1Со 1:2
Филим. 5Еф 1:15; Ко 1:4
Филим. 6Га 5:6
Филим. 72Ко 7:13
Филим. 72Ти 1:16; Јев 6:10
Филим. 81Ти 6:13
Филим. 92Ко 8:8; Га 5:13
Филим. 92Ти 1:8
Филим. 10Га 4:19
Филим. 10Ко 4:9
Филим. 101Ко 4:15
Филим. 112Ти 4:11
Филим. 12Фм 20
Филим. 13Фп 2:30
Филим. 13Еф 6:20; Фп 1:7
Филим. 142Ко 9:7; 1Пе 5:2
Филим. 161Ко 7:22
Филим. 16Ко 3:22
Филим. 161Ти 6:2
Филим. 172Ко 8:23
Филим. 17Ри 15:7
Филим. 19Га 6:11
Филим. 20Фм 12
Филим. 21Фп 2:2
Филим. 22Дел 28:23
Филим. 22Дел 12:5
Филим. 22Фп 2:24
Филим. 23Ко 1:7; 4:12
Филим. 24Дел 19:29; 27:2; Ко 4:10
Филим. 24Ко 4:14; 2Ти 4:10
Филим. 25Га 6:18
  • Свето писмо – превод Нови свет
  • Прочитај у Превод Нови свет (nwt)
  • Прочитај у Даничић–Караџић (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Свето писмо – превод Нови свет
Филимону 1-25

Филимону

1 Павле, затвореник+ због Христа Исуса, и наш брат Тимотеј,+ Филимону, нашем вољеном брату и сараднику,+ 2 и нашој сестри Апији, и нашем саборцу+ Архипу+ и скупштини* која се састаје у твојој кући:+

3 Незаслужена вам доброта и мир од Бога, нашег Оца, и од Господа Исуса Христа.+

4 Увек захваљујем свом Богу када те спомињем у молитвама+ 5 (јер слушам о твојој љубави према Господу Исусу и према свима светима и о твојој вери).+ 6 Нека те вера+ коју делиш с другима подстакне да чиниш добро, јер си свестан да смо и сами, у јединству с Христом, доживели много добра. 7 Веома си ме обрадовао и утешио својом љубављу,+ јер си ти, брате, окрепио срца светих.+

8 Зато, иако имам велику слободу у Христу да ти заповедим+ да учиниш оно што је исправно, 9 ја те радије молим позивајући се на твоју љубав,+ такав какав јесам, Павле, човек у годинама, а сада и затвореник+ због Христа Исуса, 10 молим те за своје дете,+ Онисима,*+ коме сам у оковима постао отац+ 11 и који ти је раније био бескористан, али сада је користан и теби и мени.+ 12 Њега, срце своје,+ шаљем ти назад.

13 Волео бих да га задржим за себе да ми уместо тебе+ служи у оковима+ које носим због добре вести. 14 Али ништа нисам хтео да учиним без твог пристанка, јер не желим да то добро дело учиниш присилно, већ добровољно.+ 15 Можда се баш зато накратко одвојио од тебе да га заувек добијеш назад, 16 али не више као роба,+ него као више од роба,+ као вољеног брата.+ Мени је посебно драг, а колико ће тек теби бити, јер ти је и роб и брат у Господу. 17 Зато, ако ме сматраш другом,+ лепо га прими,+ као што би мене примио. 18 А ако ти је ишта скривио или ти ишта дугује, стави то на мој рачун. 19 Ја, Павле, пишем својом руком:+ ја ћу то платити. А не морам ни да спомињем да ми и самог себе дугујеш. 20 Да, брате, буди ми користан у Господу: окрепи моје срце+ у Христу.

21 Уздајући се у то да ћеш ми удовољити, пишем ти, уверен да ћеш учинити и више од овога што те молим.+ 22 А осим тога, припреми ми смештај,+ јер се надам да ће ваше молитве+ бити услишене, па ћу бити ослобођен+ да бих вам служио.

23 Поздравља те Епафрас,+ мој затворски друг у јединству с Христом Исусом, 24 као и Марко, Аристарх,+ Димас+ и Лука, моји сарадници.

25 Нека незаслужена доброта Господа Исуса Христа буде с вашим духом.+

Публикације на српском (1979-2025)
Одјава
Пријава
  • српски (ћирилица)
  • Подели
  • Подешавања
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Правила коришћења
  • Правила приватности
  • Подешавање приватности
  • JW.ORG
  • Пријава
Подели